Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings)

Translation: Switchboard/Sound Plug
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/switchboard/switchboard-plug-sound/zh_Hans/
  • Loading branch information
imgradeone authored and weblate committed Aug 8, 2023
1 parent 5ad5ccc commit 7833c59
Showing 1 changed file with 13 additions and 32 deletions.
45 changes: 13 additions & 32 deletions po/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: switchboard-plug-about\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-20 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-15 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Yuchen Deng <loaden@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 11:08+0000\n"
"Last-Translator: imgradeone Yan <imgradeone@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://l10n.elementary.io/projects/"
"switchboard/switchboard-plug-sound/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-28 06:53+0000\n"

#: src/Plug.vala:23
Expand Down Expand Up @@ -63,30 +63,23 @@ msgid "Enable"
msgstr "启用"

#: src/OutputPanel.vala:29
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Provide audio descriptions for items on the screen"
#, c-format
msgid "Provide audio descriptions for items on the screen. %s"
msgstr "为屏幕上的项目提供音频描述"
msgstr "为屏幕上的项目提供音频描述。%s"

#: src/OutputPanel.vala:30
msgid ", "
msgstr ""
msgstr ", "

#: src/OutputPanel.vala:39
#, fuzzy
#| msgid "No Connected Audio Devices Detected"
msgid "No Connected Output Devices Detected"
msgstr "未检测到连接的音频设备"
msgstr "未检测到连接的输出设备"

#: src/OutputPanel.vala:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Check that all cables are securely attached and audio input devices are "
#| "powered on."
msgid ""
"Check that all cables are securely attached and audio output devices are "
"powered on."
msgstr "检查所有电缆是否已牢固连接并且音频输入设备已打开电源。"
msgstr "检查所有电缆是否已牢固连接并且音频输出设备已打开电源。"

#: src/OutputPanel.vala:78
msgid "Left"
Expand All @@ -101,10 +94,8 @@ msgid "Right"
msgstr "右声道"

#: src/OutputPanel.vala:82
#, fuzzy
#| msgid "Event alerts:"
msgid "Event Alerts"
msgstr "事件警告"
msgstr "事件警告"

#: src/OutputPanel.vala:84
msgid "Play sound"
Expand All @@ -115,28 +106,20 @@ msgid "Flash screen"
msgstr "闪烁屏幕"

#: src/OutputPanel.vala:93
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Event alerts occur when the system cannot do something in response to "
#| "user input, like attempting to backspace in an empty input or switch "
#| "windows when only one is open."
msgid ""
"Notify when the system can't do something in response to input, like "
"attempting to backspace in an empty input or switch windows when only one is "
"open."
msgstr ""
"事件警告用于系统无法对输入指令做出响应的情况,如在空白内容处退格、仅有单一窗"
"口时进行窗口切换等。"
msgstr "用于系统无法对输入指令做出响应的情况,如在空白内容处退格、仅有单一窗口时进行"
"窗口切换等。"

#: src/OutputPanel.vala:105
msgid "Test Speakers…"
msgstr "声音测试…"

#: src/OutputPanel.vala:109
#, fuzzy
#| msgid "Screen Reader:"
msgid "Screen Reader"
msgstr "屏幕阅读:"
msgstr "屏幕阅读器"

#: src/InputPanel.vala:21
msgid "No Connected Audio Devices Detected"
Expand All @@ -149,10 +132,8 @@ msgid ""
msgstr "检查所有电缆是否已牢固连接并且音频输入设备已打开电源。"

#: src/InputPanel.vala:45
#, fuzzy
#| msgid "Input volume:"
msgid "Input Volume"
msgstr "输入音量"
msgstr "输入音量"

#: src/InputPanel.vala:53
msgid "Unamplified"
Expand Down

0 comments on commit 7833c59

Please sign in to comment.