Skip to content

Commit

Permalink
Merge remote-tracking branch 'chinese/translation/Simplified_Chinese'
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Ozzie Isaacs committed Apr 30, 2023
2 parents fe4dc1b + 9e0fc32 commit cc73345
Show file tree
Hide file tree
Showing 49 changed files with 1,026 additions and 1,036 deletions.
Binary file modified cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
80 changes: 40 additions & 40 deletions cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-18 20:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-30 19:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Lukas Heroudek <[email protected]>\n"
"Language: cs_CZ\n"
Expand Down Expand Up @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1923 cps/admin.py:2044 cps/editbooks.py:229
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1203 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142
#: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346
#: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1480
#: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481
#, python-format
msgid "Oops! Database Error: %(error)s."
msgstr "Chyba databáze: %(error)s."
Expand Down Expand Up @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
msgid "Scheduled tasks settings updated"
msgstr ""

#: cps/admin.py:1384 cps/admin.py:1433 cps/admin.py:2040 cps/web.py:1280
#: cps/admin.py:1384 cps/admin.py:1433 cps/admin.py:2040 cps/web.py:1281
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."

Expand Down Expand Up @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Konfigurace funkcí"

#: cps/admin.py:1887 cps/web.py:1254
#: cps/admin.py:1887 cps/web.py:1255
msgid "Oops! Please complete all fields."
msgstr "Vyplňte všechna pole!"

Expand Down Expand Up @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit"

#: cps/admin.py:2010 cps/web.py:1429
#: cps/admin.py:2010 cps/web.py:1430
msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email"
msgstr ""

Expand All @@ -536,13 +536,13 @@ msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi"

#: cps/db.py:972 cps/templates/config_edit.html:204
#: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41
#: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:667 cps/web.py:692 cps/web.py:973
#: cps/web.py:1003 cps/web.py:1039 cps/web.py:1067 cps/web.py:1106
#: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973
#: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107
msgid "None"
msgstr "Žádné"

#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:896 cps/web.py:525 cps/web.py:1521
#: cps/web.py:1565 cps/web.py:1610
#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:896 cps/web.py:525 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný"

Expand Down Expand Up @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""

#: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67
#: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4
#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1317
#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1318
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit"

Expand Down Expand Up @@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Zobrazit náhodné knihy"

#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1110
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1111
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"

Expand Down Expand Up @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Zobrazit výběr vydavatele"

#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1082
#: cps/web.py:1083
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"

Expand Down Expand Up @@ -1326,12 +1326,12 @@ msgstr ""
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars"

#: cps/web.py:647
#: cps/web.py:645
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Soubor formátů: %(format)s"

#: cps/web.py:684
#: cps/web.py:682
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategorie: %(name)s"
Expand All @@ -1345,117 +1345,117 @@ msgstr "Jazyky: %(name)s"
msgid "Downloads"
msgstr "Stáhnutí"

#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1043
msgid "Ratings list"
msgstr "Seznam hodnocení"

#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1070
msgid "File formats list"
msgstr "Seznam formátů"

#: cps/web.py:1217
#: cps/web.py:1218
#, fuzzy
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..."

#: cps/web.py:1224
#: cps/web.py:1225
#, python-format
msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s"
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(eReadermail)s"

#: cps/web.py:1227
#: cps/web.py:1228
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s"
msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s"

#: cps/web.py:1229
#: cps/web.py:1230
#, fuzzy
msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email."
msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.."

#: cps/web.py:1245
#: cps/web.py:1246
msgid "Please wait one minute to register next user"
msgstr ""

#: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102
#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1246
#: cps/web.py:1251 cps/web.py:1255 cps/web.py:1261 cps/web.py:1281
#: cps/web.py:1285 cps/web.py:1298 cps/web.py:1301
#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1252 cps/web.py:1256 cps/web.py:1262 cps/web.py:1282
#: cps/web.py:1286 cps/web.py:1299 cps/web.py:1302
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"

#: cps/web.py:1250 cps/web.py:1297
#: cps/web.py:1251 cps/web.py:1298
msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator."
msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!"

#: cps/web.py:1283
#: cps/web.py:1284
msgid "Oops! Your Email is not allowed."
msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci"

#: cps/web.py:1286
#: cps/web.py:1287
msgid "Success! Confirmation Email has been sent."
msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet."

#: cps/web.py:1332 cps/web.py:1350
#: cps/web.py:1333 cps/web.py:1351
#, fuzzy
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP"

#: cps/web.py:1344
#: cps/web.py:1345
msgid "Please wait one minute before next login"
msgstr ""

#: cps/web.py:1360
#: cps/web.py:1361
#, fuzzy, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'"

#: cps/web.py:1367
#: cps/web.py:1368
#, fuzzy, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel"

#: cps/web.py:1372
#: cps/web.py:1373
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s"

#: cps/web.py:1376 cps/web.py:1401
#: cps/web.py:1377 cps/web.py:1402
#, fuzzy
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo"

#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1384
#, fuzzy
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu"

#: cps/web.py:1387
#: cps/web.py:1388
#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."

#: cps/web.py:1389
#: cps/web.py:1390
#, fuzzy
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla"

#: cps/web.py:1397
#: cps/web.py:1398
#, fuzzy, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'"

#: cps/web.py:1455 cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1456 cps/web.py:1506
#, python-format
msgid "%(name)s's Profile"
msgstr "%(name)s profil"

#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1472
#, fuzzy
msgid "Success! Profile Updated"
msgstr "Profil aktualizován"

#: cps/web.py:1475
#: cps/web.py:1476
#, fuzzy
msgid "Oops! An account already exists for this Email."
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
Expand Down
Binary file modified cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit cc73345

Please sign in to comment.