This project was created to improve my Plex experience—and that of my users—by giving them just enough control to solve one of the biggest challenges: subtitles. Over time, it has expanded to include features like automatic media labeling, better translations, and, most recently, personalized audio preferences. Now, users can have their preferred language, codec, and channel count automatically selected, ensuring the best audio experience while reducing unnecessary transcoding. While this project is designed around my setup, you're welcome to adapt it to fit your own needs!
Overr-Syncerr is a script designed to automate the management of subtitle synchronization issues across your media library. By leveraging Overseerr and Jellyseerr's built-in webhook and issue reporting functionality, this script allows users to specify the subtitles they need synchronized. It seamlessly integrates with your existing services such as Sonarr, Radarr, and Bazarr, making the entire process of subtitle synchronization more automated.
Refer to the official Overr-Syncerr docs at - https://docs.overrsyncerr.info
- Full Sonarr and Radarr Integration: Easily fetch series and movie details from Sonarr and Radarr.
- Bazarr Integration: Synchronize subtitles using Bazarr, including support for 4K instances and HI subtitles.
- Language Mapping: Map keywords to language names based on webhook messages.
- Subtitles: Send 'sync', 'translate' and manual adjustment requests to Bazarr (using the 1st audio track + GSS).
- Auto-reply & resolve issue: Automatically reply to the reported subtitle issue in Overseerr/Jellyseerr upon subtitles synchronization and mark it as resolved.
- Sync all episodes in season: Submit all subtitles in a specific language to be synced by selecting 'All Episodes' when submitting the subtitle issue.
- User Audio Preference: set preffered audio track based on language, codec and channel per user automatically once media becomes available
- Auto-labelling: Option to label available requested media with the username of the requester in Plex (inspired by Plex Requester Collection)
- Translate Subs Using GPT: Option to use OpenAI GPT instead of Google Translate for subtitle translation OpenAI API Key Required
- Preffered Audio Track: preffered language get incorrectly assigned in media with mutli-language tracks - fixed in upcoming release ✅
- Multiple Libraries Support: add support for multiple movie and tv libraries ✅
- Fetch All Requests: fetch all requests from Overseerr/Jellyseerr, set audio track and add label 🛠️
- Unraid template
- Better Documentation: make the documentation more concise
- Set Preferred Subtitles:
- Create subtitles preference ✅
- Apply subtitle preferences upon media availability - succesffuly set forced/non-forced subs for users ✅
- Apply subtitle preferences on all media (new and old) 🛠️
Big thank you to the people helping furher develop this project!
kirsch33 💻 |