Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

l10n: fr.po: Minor improvements. #29

Open
wants to merge 2 commits into
base: master
Choose a base branch
from

Conversation

Ethiraric
Copy link

@Ethiraric Ethiraric commented Nov 9, 2024

  • Fix an occurrence of "dpuis" to "depuis".
  • Add some entries in the translation index at the beginning of the file.
  • Harmonize the spelling of various items based on how common each spelling or translation is throughout the file.
    • superproject -> super-projet
    • patch -> patch
    • regex / regexp -> regex
    • regular expression -> expression régulière
    • loose object -> objet esseulé
    • directory -> répertoire
  • Fix various typos (e.g.: trailing ".<" or ".", "mêm" -> "même")
  • Fix minor grammatical errors (e.g: "le valeur" -> "la valeur")

* Fix an occurrence of "dpuis" to "depuis".
* Add some entries in the translation index at the beginning of the
  file.
* Harmonize the spelling of various items based on how common each
  spelling or translation is throughout the file.
  * superproject -> super-projet
  * patch -> patch
  * regex / regexp -> regex
  * regular expression -> expression régulière
  * loose object -> objet esseulé
  * directory -> répertoire
* Fix various typos (e.g.: trailing ".<" or ".", "mêm" -> "même")
* Fix minor grammatical errors (e.g: "le valeur" -> "la valeur")

Signed-off-by: Florian Sabourin <[email protected]>
@@ -45,6 +46,7 @@
# hunk | section
# to inflate | décompresser
# to list | afficher
# loose object | objet esseulé
# mapping | mise en correspondance
# merge | fusion
# pack | paquet
Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Concernant la traduction de patch, j'avais changé de rustine vers patch à cause de l'entrée du glossaire juste en-dessous (je ne peux pas commenter sur la ligne 53).

# patches | patchs

Je pense qu'il faut soit laisser patch en tant que rustine et modifier le glossaire, soit ne pas traduire et modifier le glossaire.

Je n'ai pas eu de réelle expérience de communication avec des développeurs Français utilisant des termes francisés pour git. Je vous laisse donc me dire ce que vous pensez être le plus adapté pour les traductions.

Copy link
Owner

@jnavila jnavila Nov 10, 2024

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Je serais plutôt d'avis de garder le terme rustine.

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

J'ai tenté de modifier toutes les occurences de "patch" dans les traductions françaises par "rustine" ou "appliquer une rustine" lorsque "patch" est utilisé en tant que verbe.


msgid "inline the patch"
msgstr "patch à l'intérieur"
msgstr "incorporer la rustine à l'intérieur"
Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Je ne suis vraiment pas sûr de cette traduction. "inline" est utilisé en tant que verbe en Anglais et je ne trouve pas d'équivalent en Français.

De ce que j'en ai compris, --inline permet de préparer un e-mail multipart où le contenu du patch est une partie à part entière.

Copy link
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Peut-être plutôt une explication plus longue comme "intégrer la rustine dans le corps du courriel"

@jnavila
Copy link
Owner

jnavila commented Nov 10, 2024

C'est nickel ! Je vais picorer immédiatement. Merci !

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants