GitHub action to upload changed translation files in the base language from your GitHub repository to Lokalise TMS.
Step-by-step tutorial covering the usage of this action is available on Lokalise Developer Hub. To download translation files from Lokalise to GitHub, use the lokalise-pull-action.
Use this action in the following way:
name: Demo push with tags
on:
workflow_dispatch:
jobs:
build:
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- name: Checkout Repo
uses: actions/checkout@v4
with:
fetch-depth: 0
- name: Push to Lokalise
uses: lokalise/[email protected]
with:
api_token: ${{ secrets.LOKALISE_API_TOKEN }}
project_id: LOKALISE_PROJECT_ID
base_lang: BASE_LANG_ISO
translations_path: |
TRANSLATIONS_PATH1
TRANSLATIONS_PATH2
file_format: FILE_FORMAT
additional_params: ADDITIONAL_CLI_PARAMS
You'll need to provide some parameters for the action. These can be set as environment variables, secrets, or passed directly. Refer to the General setup section for detailed instructions.
The following parameters are mandatory:
api_token
— Lokalise API token.project_id
— Your Lokalise project ID.translations_path
— One or more paths to your translations. For example, if your translations are stored in thelocales
folder at the project root, uselocales
(leave out leading and trailing slashes).file_format
— Translation file format. For example, if you're using JSON files, just putjson
(no leading dot needed).base_lang
— The base language of your project (e.g.,en
for English).
Optional parameters include:
additional_params
— Extra parameters to pass to the Lokalise CLI when pushing files. For example, you can use--convert-placeholders
to handle placeholders. You can include multiple CLI arguments as needed.
max_retries
— Maximum number of retries on rate limit errors (HTTP 429). The default value is3
.sleep_on_retry
— Number of seconds to sleep before retrying on rate limit errors. The default value is1
.
When triggered, this action performs the following steps:
- Detects all changed translation files since the previous commit for the base language in the specified format under the
translations_path
. - Uploads modified translation files to the specified project in parallel, handling up to six requests simultaneously.
- Each translation key is tagged with the name of the branch that triggered the workflow.
If no changes have been detected in step 1, the following logic applies:
- The action checks if this is the first run on the triggering branch. To achieve that, it searches for a
lokalise-upload-complete
tag.- If this tag is found, it means that the initial push has already been completed. The action will then exit.
- If the tag is not found, the action will perform an initial push to Lokalise by uploading all translation files for the base language.
- The action creates a
lokalise-upload-complete
tag, indicating that the initial setup has been successfully completed.- It is recommended to pull changes from the triggering branch to your local repo to include this tag into your local history.
For more information on assumptions, refer to the Assumptions and defaults section.
By default, the following command-line parameters are set when uploading files to Lokalise:
--token
— Derived from theapi_token
parameter.--project-id
— Derived from theproject_id
parameter.--file
— The currently uploaded file.--lang-iso
— The language ISO code of the translation file.--replace-modified
--include-path
--distinguish-by-file
--poll
--poll-timeout
— Set to120s
.--tag-inserted-keys
--tag-skipped-keys=true
--tag-updated-keys
--tags
— Set to the branch name that triggered the workflow.