Skip to content

Commit

Permalink
Weblate commits (#1824)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
7 people authored Oct 31, 2023
1 parent 9245fcb commit 4430118
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 48 additions and 40 deletions.
18 changes: 9 additions & 9 deletions pcmanfm/translations/pcmanfm-qt_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -181,7 +181,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.<
<message>
<location filename="../connect.ui" line="70"/>
<source>Path:</source>
<translation>Dirección:</translation>
<translation>Ruta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connect.ui" line="46"/>
Expand Down Expand Up @@ -216,7 +216,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.<
<source>A short description or generic name, like &quot;Web Browser&quot; or &quot;Home Directory&quot;.

It can be left empty.</source>
<translation>Una breve descripción o nombre genérico, como Navegador web» o «Carpeta personal».
<translation>Una breve descripción o nombre genérico, como &quot;Navegador web&quot; o &quot;Carpeta personal&quot;.

Puede dejarse vacío.</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -253,13 +253,13 @@ Se puede dejar vacío.</translation>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="151"/>
<source>Icon to display in file manager, menus, etc.</source>
<translation>Icono que se mostrará en el gestor de archivos, los menús, etc.</translation>
<translation>Icono que se mostrará en el gestor de archivos, menús, etc.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="173"/>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="183"/>
<source>Run in terminal?</source>
<translation>¿Quiere ejecutarlo en la terminal?</translation>
<translation>¿Ejecutarlo en la terminal?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="176"/>
Expand Down Expand Up @@ -1848,12 +1848,12 @@ Podrían ser útiles si esas carpetas se crean de nuevo.</translation>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="279"/>
<source>Remove if added by user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eliminar si lo agrega el usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="303"/>
<source>Open user-defined list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Abrir lista definida por el usuario</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2232,7 +2232,7 @@ miniaturas grandes, afecta tanto a las imagenes como a las carpetas</translation
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="466"/>
<source>3 px by default.</source>
<translation>De 3&#xa0;px de manera predeterminada.</translation>
<translation>De 3 px de manera predeterminada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="469"/>
Expand All @@ -2249,7 +2249,7 @@ miniaturas grandes, afecta tanto a las imagenes como a las carpetas</translation
<location filename="../preferences.ui" line="489"/>
<source>3 px by default.
A space is also reserved for 3 lines of text.</source>
<translation>De 3&#xa0;px de manera predeterminada.
<translation>De 3 px de manera predeterminada.
También se reserva espacio para 3 renglones de texto.</translation>
</message>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -2282,7 +2282,7 @@ visible cuando haya más de una pestaña abierta.</translation>
Usually, most image types are supported. The default size limit is 4 MiB.</source>
<translation>El miniaturizador integrado crea miniaturas de las imágenes que Qt admite.

Por lo general, la mayoría de los tipos de imagen es compatible. El límite de tamaño predeterminado es de 4&#xa0;MiB.</translation>
Por lo general, la mayoría de los tipos de imagen es compatible. El límite de tamaño predeterminado es de 4 MiB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="670"/>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions pcmanfm/translations/pcmanfm-qt_fi.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1847,7 +1847,7 @@ Niistä voi olla hyötyä, jos kyseiset kansiot tulevat takaisin.</translation>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="279"/>
<source>Remove if added by user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poista käyttäjän syöttämä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="303"/>
Expand Down Expand Up @@ -1958,25 +1958,25 @@ Niistä voi olla hyötyä, jos kyseiset kansiot tulevat takaisin.</translation>
<location filename="../view.cpp" line="134"/>
<location filename="../view.cpp" line="152"/>
<source>Open in Termina&amp;l</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Avaa &amp;pääte tähän</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="45"/>
<source>User Interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Käyttöliittymä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="35"/>
<source>Behavior</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Toiminta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="50"/>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions pcmanfm/translations/pcmanfm-qt_fr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1847,12 +1847,12 @@ Ils peuvent être utiles si ces dossiers sont à nouveau créés.</translation>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="279"/>
<source>Remove if added by user</source>
<translation type="unfinished">Enlever si ajouté par l&apos;utilisateur</translation>
<translation>Supprimer si ajouté par l&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="303"/>
<source>Open user-defined list</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir la liste définie par l&apos;utilisateur</translation>
<translation>Ouvrir la liste définie par l&apos;utilisateur</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion pcmanfm/translations/pcmanfm-qt_it.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1521,7 +1521,7 @@ sinistro anche se non è il gestore file predefinito.</translation>
<message>
<location filename="../application.cpp" line="214"/>
<source>Set mode of desktop wallpaper. MODE=(%1)</source>
<translation>Scegli la modalità dello sfondo. Modalita=(%1)</translation>
<translation>Scegli la modalità dello sfondo. MODE=(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application.cpp" line="220"/>
Expand Down
50 changes: 29 additions & 21 deletions pcmanfm/translations/pcmanfm-qt_sl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -107,17 +107,17 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.<
<message>
<location filename="../bulk-rename.ui" line="47"/>
<source># will be replaced by numbers starting with:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation># bo zamenjan s številkami, začetek pri:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bulk-rename.ui" line="80"/>
<source>Pad numbers with zero if possible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Številke zapolni z ničlo, če je možno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bulk-rename.ui" line="87"/>
<source>Use localized numbers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Uporabi lokalizirane številke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bulk-rename.ui" line="27"/>
Expand Down Expand Up @@ -155,7 +155,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.<
<message>
<location filename="../connect.ui" line="36"/>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tip:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connect.ui" line="56"/>
Expand Down Expand Up @@ -200,7 +200,9 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.<
<source>A short description or generic name, like &quot;Web Browser&quot; or &quot;Home Directory&quot;.

It can be left empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kratek opis ali splošno ime, kot &quot;Internetni brskalnik &quot; ali &quot;Domača mapa&quot;.

Lahko ostane prazno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="77"/>
Expand All @@ -212,7 +214,9 @@ It can be left empty.</source>
<source>A short comment.

It can be left empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kratek komentar.

Lahko ostane prazno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="117"/>
Expand All @@ -223,7 +227,7 @@ It can be left empty.</source>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="133"/>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="164"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="142"/>
Expand All @@ -233,23 +237,23 @@ It can be left empty.</source>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="151"/>
<source>Icon to display in file manager, menus, etc.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ikona za prikaz v upravljalniku datotek, menijih, itd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="173"/>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="183"/>
<source>Run in terminal?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zaženi v terminalu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="176"/>
<source>Terminal:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Terminal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="186"/>
<source>Whether the launched program should run in a terminal window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ali naj se zagnani program zažene v oknu terminala.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="190"/>
Expand All @@ -264,12 +268,12 @@ It can be left empty.</source>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="203"/>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tip:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="210"/>
<source>Whether this is a link or executes a command.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ali je to povezava ali ukaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="214"/>
Expand All @@ -279,12 +283,12 @@ It can be left empty.</source>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="219"/>
<source>Link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Povezava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="96"/>
<source>Categories:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kategorije:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktopentrydialog.ui" line="103"/>
Expand All @@ -293,15 +297,19 @@ It can be left empty.</source>
It is needed only when you want to use the created file in the main menu. Otherwise, you could leave it empty.

Examples: AudioVideo, Audio, Video, Development, Education, Game, Graphics, Network, Office, Settings, System, Utility, Qt.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kategorije, ločene s podpičjem, v katerih naj bo vnos prikazan, če ga uporablja glavni meni DE (npr. ko je vstavljen znotraj ~/.local/share/applications).

Potrebno samo, ko želite uporabiti ustvarjeno datoteko v glavnem meniju. Sicer lahko pustite prazno.

Primeri: AudioVideo, Audio, Video, Development, Education, Game, Graphics, Network, Office, Settings, System, Utility, Qt.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopFolder</name>
<message>
<location filename="../desktop-folder.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Oblika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-folder.ui" line="23"/>
Expand All @@ -311,22 +319,22 @@ Examples: AudioVideo, Audio, Video, Development, Education, Game, Graphics, Netw
<message>
<location filename="../desktop-folder.ui" line="29"/>
<source>Desktop folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mapa namizja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-folder.ui" line="36"/>
<source>Image file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Slikovna datoteka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-folder.ui" line="42"/>
<source>Folder path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pot mape</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-folder.ui" line="49"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Brskaj</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions pcmanfm/translations/pcmanfm-qt_sv.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1847,12 +1847,12 @@ Det kan vara bra att behålla dom om mapparna återskapas.</translation>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="279"/>
<source>Remove if added by user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ta bort om det har lagts till av användaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="303"/>
<source>Open user-defined list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Öppna användardefinierad lista</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down

0 comments on commit 4430118

Please sign in to comment.