Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Import translations from l10n repository (2024-07-28) #4875

Merged
merged 1 commit into from
Jul 29, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion locales/el/landing-all.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ landing-all-hero-lead = Σαρώνουμε τις παραβιάσεις δεδ
landing-all-hero-emailform-input-placeholder = [email protected]
landing-all-hero-emailform-input-label = Εισαγάγετε τη διεύθυνση email σας για να ελέγξετε εάν έχει εκτεθεί σε παραβιάσεις δεδομένων.
landing-all-hero-emailform-submit-label = Δωρεάν σάρωση
landing-all-hero-emailform-submit-sign-up-label = Εγγραφείτε για να λάβετε δωρεάν σάρωση
landing-all-hero-emailform-submit-sign-up-label = Εγγραφείτε για δωρεάν σάρωση
# This is a label underneath a big number "14" - it's an image that demos Monitor.
landing-all-hero-image-chart-label = εκθέσεις

Expand Down
6 changes: 1 addition & 5 deletions locales/en-CA/landing-all.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,14 +3,12 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

public-nav-name = { -brand-mozilla-monitor }

landing-all-hero-title = Find where your private info is exposed — and take it back
landing-all-hero-lead = We scan data breaches to see if your data has been leaked and give you steps to fix it.

landing-all-hero-emailform-input-placeholder = [email protected]
landing-all-hero-emailform-input-label = Enter your email address to check for data breach exposures.
landing-all-hero-emailform-submit-label = Get free scan

landing-all-hero-emailform-submit-sign-up-label = Sign up to get free scan
# This is a label underneath a big number "14" - it's an image that demos Monitor.
landing-all-hero-image-chart-label = exposures

Expand Down Expand Up @@ -62,7 +60,5 @@ landing-all-help-protect-you-feature-one = We’ll search for you in all known d
landing-all-help-protect-you-feature-two = We’ll guide you through the steps to resolve each breach
landing-all-help-protect-you-feature-three = We’ll continuously monitor and send you alerts for any new breaches
landing-all-help-protect-you-cta = Sign up for breach alerts

landing-all-get-started = Scan your email to get started
landing-all-take-back-data = Take back control of your data

2 changes: 1 addition & 1 deletion locales/pt-BR/landing-all.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ landing-all-hero-lead = Verificamos vazamentos de dados para ver se seus dados f
landing-all-hero-emailform-input-placeholder = [email protected]
landing-all-hero-emailform-input-label = Insira seu endereço de email para verificar exposição em vazamentos de dados.
landing-all-hero-emailform-submit-label = Obtenha uma verificação gratuita
landing-all-hero-emailform-submit-sign-in-label = Entre para obter uma análise gratuita
landing-all-hero-emailform-submit-sign-up-label = Cadastre-se para obter uma análise gratuita
# This is a label underneath a big number "14" - it's an image that demos Monitor.
landing-all-hero-image-chart-label = exposições

Expand Down
6 changes: 1 addition & 5 deletions locales/sq/landing-all.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,14 +3,12 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

public-nav-name = { -brand-mozilla-monitor }

landing-all-hero-title = Gjeni se ku është ekspozuar informacion i juaji privat — dhe rifitojeni
landing-all-hero-lead = Ne kontrollojmë cenime të dhënash për të parë nëse të dhënat tuaja kanë rrjedhur dhe ju japim hapa për ta zgjidhur çështjen.

landing-all-hero-emailform-input-placeholder = [email protected]
landing-all-hero-emailform-input-label = Jepni adresën tuaj email, për të kontrolluar për ekspozime në cenime të dhënash.
landing-all-hero-emailform-submit-label = Përfitoni kontroll falas

landing-all-hero-emailform-submit-sign-up-label = Regjistrohuni, që të përfitoni kontroll falas
# This is a label underneath a big number "14" - it's an image that demos Monitor.
landing-all-hero-image-chart-label = ekspozime

Expand Down Expand Up @@ -62,7 +60,5 @@ landing-all-help-protect-you-feature-one = Do të kontrollojmë për ju në krej
landing-all-help-protect-you-feature-two = Do t’ju udhëheqim nëpër hapat për të zgjidhur çdo cenim
landing-all-help-protect-you-feature-three = Do të mbikëqyrim vazhdimisht dhe do t’ju dërgojmë sinjalizime për çfarëdo cenimi të ri
landing-all-help-protect-you-cta = Regjistrohuni për sinjalizime rreth cenimesh

landing-all-get-started = Që t’ia filloni, skanoni email-in tuaj
landing-all-take-back-data = Rimerrni kontrollin e të dhënave tuaja

8 changes: 6 additions & 2 deletions locales/th/add-email.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,11 @@
### Dialog window that allows a user to add a new email address to be monitored

add-email-add-another-heading = เพิ่มที่อยู่อีเมลอื่น

# $total is the number of emails a user is allowed to add
add-email-your-account-includes =
{ $total ->
[one] บัญชีของคุณมีการเฝ้าสังเกตที่อยู่อีเมล { $total } ที่อยู่ เพิ่มที่อยู่อีเมลใหม่เพื่อดูว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการรั่วไหลหรือไม่
*[other] บัญชีของคุณมีการเฝ้าสังเกตที่อยู่อีเมลสูงสุด { $total } ที่อยู่ เพิ่มที่อยู่อีเมลใหม่เพื่อดูว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการรั่วไหลหรือไม่
}
add-email-address-input-label = ที่อยู่อีเมล
add-email-send-verification-button = ส่งลิงก์ยืนยัน

97 changes: 22 additions & 75 deletions locales/th/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,144 +10,110 @@
## unless otherwise indicated.

-product-name = Mozilla Monitor
-product-name-nowrap = <span class="nowrap">{ -product-name }</span>
-product-short-name = Monitor
-brand-name = Firefox
-brand-Mozilla = Mozilla
-brand-HIBP = Have I Been Pwned
-brand-fxa = บัญชี Firefox
-brand-pocket = Pocket
-brand-lockwise = Firefox Lockwise
-brand-send = Firefox Send
-brand-fpn = Firefox Private Network
-brand-github = GitHub
-brand-mozilla-vpn = Mozilla VPN
-brand-relay = Firefox Relay
-brand-mozilla-monitor = Mozilla Monitor
-brand-monitor-plus = Monitor Plus

##

error-could-not-add-email = ไม่สามารถเพิ่มที่อยู่อีเมลไปยังฐานข้อมูล
error-not-subscribed = ที่อยู่อีเมลนี้ไม่ได้บอกรับ { -product-name }
error-hibp-throttled = มีการเชื่อมต่อกับ { -brand-HIBP } มากเกินไป
error-hibp-connect = เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อกับ { -brand-HIBP }

user-add-invalid-email = อีเมลไม่ถูกต้อง
user-add-too-many-emails = คุณกำลังตรวจสอบจำนวนสูงสุดของอีเมล
user-add-duplicate-email = อีเมลนี้ได้ถูกเพิ่มไปยัง { -product-name } แล้ว

user-add-verification-email-just-sent = ไม่สามารถส่งอีเมลยืนยันอื่นได้อย่างรวดเร็ว โปรดลองอีกครั้ง
user-add-unknown-error = มีบางอย่างผิดปกติกับการเพิ่มที่อยู่อีเมลอื่น โปรดลองอีกครั้ง
user-delete-unknown-error = มีบางอย่างผิดปกติกับการลบที่อยู่อีเมล โปรดลองอีกครั้ง
user-verify-token-error = จำเป็นต้องใช้โทเค็นการยืนยัน

user-unsubscribe-token-error = การเลิกบอกรับต้องใช้โทเค็น
user-unsubscribe-token-email-error = การเลิกบอกรับต้องใช้โทเค็นและ emailHash

# compromised-data = the kind of user data exposed to hackers in data breach.
compromised-data = ข้อมูลที่ถูกบุกรุก:

# Breach data provided by Have I Been Pwned.
# Variables:
# $hibp-link (String) - Link to Have I Been Pwned
hibp-attribution = ให้บริการข้อมูลการรั่วไหลโดย { $hibp-link }

show-all = แสดงทั้งหมด

sign-out = ลงชื่อออก

# Manage Firefox Account, link to page where account holders can change their account settings.
manage-fxa = จัดการ { -brand-fxa }

# Link title
frequently-asked-questions = คำถามที่พบบ่อย

# Link title
preferences = การกำหนดลักษณะ

# Link title
home = หน้าแรก

# Link title
security-tips = เคล็ดลับความปลอดภัย

# Link title
more-about-this-breach = เพิ่มเติมเกี่ยวกับการรั่วไหลนี้

monitor-several-emails = ตรวจสอบหลายอีเมล

website-breach = การรั่วไหลของเว็บไซต์
sensitive-breach = การรั่วไหลของเว็บไซต์ที่ละเอียดอ่อน
data-aggregator-breach = การรั่วไหลของตัวรวบรวมข้อมูล

what-data = ชนิดข้อมูลที่ถูกบุกรุก:

sensitive-sites = { -product-name } จัดการกับไซต์ที่ละเอียดอ่อนอย่างไร?
sensitive-sites-copy =
{ -product-name } จะเปิดเผยเฉพาะบัญชีที่เกี่ยวข้องกับการรั่วไหลชนิดเหล่านี้
หลังจากที่ได้ยืนยันที่อยู่อีเมลแล้วเท่านั้น ซึ่งหมายความว่าคุณจะเป็นเพียงคนเดียวเท่านั้น
ที่สามารถดูได้ว่าข้อมูลของคุณอยู่ในการรั่วไหลนี้หรือเปล่า (นอกจากว่าจะมีใครอื่น
สามารถเข้าถึงบัญชีอีเมลของคุณได้)

delayed-reporting-headline = ทำไมจึงใช้เวลานานในการรายงานการละเมิดนี้?
delayed-reporting-copy =
บางครั้งอาจใช้เวลาหลายเดือนหรือหลายปีกว่าข้อมูลประจำตัวที่ถูกเปิดเผย
ในการรั่วไหลของข้อมูลจะปรากฏบนเว็บมืด การรั่วไหลจะถูกเพิ่มในฐานข้อมูลของเรา
ทันทีที่ถูกค้นพบและยืนยัน

fxm-warns-you =
{ -product-name } จะเตือนคุณเมื่อที่อยู่อีเมลถูกเปิดเผยในการรั่วไหลของข้อมูลทางออนไลน์
ดูว่าข้อมูลถูกเปิดเผยไปหรือเปล่า เรียนรู้วิธีปกป้องบัญชีออนไลน์ของคุณให้ดีขึ้น และรับการแจ้งเตือน
หากที่อยู่อีเมลของคุณปรากฏในการรั่วไหลใหม่

what-is-data-agg = ตัวรวบรวมข้อมูลคืออะไร?
what-is-data-agg-blurb =
นักรวบรวมข้อมูล หรือนายหน้าซื้อขายข้อมูล จะรวบรวมข้อมูลจากระเบียนสาธารณะและซื้อข้อมูลนั้น
จากบริษัทอื่นๆ แล้วนำข้อมูลนี้มาเรียบเรียงเพื่อขายต่อให้บริษัทต่างๆ เพื่อจุดประสงค์ทางด้านการตลาด
เหยื่อของการรั่วไหลเหล่านี้มักไม่ค่อยถูกหลอกหลวงเงิน แต่พวกแฮกเกอร์สามารถนำข้อมูลนี้ไปใช้
ปลอมแปลงข้อมูลหรือประวัติส่วนตัวของตัวเองได้

avoid-personal-info = หลีกเลี่ยงการใช้ข้อมูลส่วนตัวในรหัสผ่าน

## What to do after data breach tips

send-verification = ส่งลิงก์ยืนยัน

# This string is a header on the user preferences page and
# appears above a check-box list of user options which allow
# the user to choose whether or not they want to receive breach
# alerts for all of their monitored email addresses to a single
# email address.
breach-summary = สรุปการรั่วไหล

## Variables:
## $userName (String) - Username

##

breach-alert-subject = { -product-name } พบอีเมลของคุณในการรั่วไหลของข้อมูลใหม่

## Variables:
## $breachName (String) - Number of the breach

# This string is displayed under a large numeral that indicates the total number
# of data breaches that exposed a user’s password. Don’t add $passwords to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
passwords-exposed = รหัสผ่านที่ถูกเปิดเผยในการรั่วไหลทั้งหมด

# This string is displayed under a large numeral that indicates the total number
# of data breaches that have exposed the user’s information. Don’t add $breaches to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
known-data-breaches-exposed = การรั่วไหลของข้อมูลที่ทราบได้เปิดเผยข้อมูลของคุณ

what-is-a-website-breach = การรั่วไหลของเว็บไซต์คืออะไร?
website-breach-blurb = การรั่วไหลของข้อมูลบนเว็บไซต์เกิดขึ้นเมื่ออาชญากรไซเบอร์ขโมย คัดลอก หรือเปิดเผยข้อมูลส่วนตัวจากบัญชีออนไลน์ต่างๆ ซึ่งมักเป็นผลจากการที่แฮกเกอร์พบจุดอ่อนในความปลอดภัยของเว็บไซต์ การรั่วไหลยังสามารถเกิดขึ้นได้เมื่อข้อมูลบัญชีรั่วไหลโดยไม่ได้ตั้งใจ

# This is a section headline on the breach detail page that appears above
# a short summary about the breach.
breach-overview-title = ภาพรวม

# This is a standardized breach overview blurb that appears on all breach detail pages.
# $breachTitle is the name of the breached company or website.
# $breachDate and $addedDate are calendar dates.
breach-overview-new = เมื่อ { $breachDate } { $breachTitle } ได้เกิดการรั่วไหล เมื่อค้นพบและยืนยันการรั่วไหลแล้ว การรั่วไหลดังกล่าวได้ถูกเพิ่มในฐานข้อมูลของเราเมื่อ { $addedDate }

# Title that appears in the mobile menu bar and opens the mobile menu when clicked.
menu = เมนู

# This is part of a confirmation message that appears after a user has submitted
# the form to add an additional email to Firefox Monitor.
# Variables:
Expand All @@ -160,44 +126,20 @@ verify-the-link = ตรวจสอบลิงก์ที่ส่งไป
# This string is a label for the calendar date a breach is added to the database
# and is followed by that date.
breach-added-label = เพิ่มการรั่วไหลเมื่อ:

## This string contains nested markup that becomes a link later in the code.
## Please do not modify or remove "<a>" and "</a>".

# Section headline
rec-section-headline = สิ่งที่ควรทำสำหรับการรั่วไหลของข้อมูลนี้​​​​​​​​​​​​​​​​
rec-section-subhead = เราขอแนะนำให้คุณทำตามขั้นตอนเหล่านี้เพื่อรักษาข้อมูลส่วนบุคคลของคุณให้ปลอดภัยและปกป้องข้อมูลประจำตัวดิจิทัลของคุณ
# Section headline
rec-section-headline-no-pw = วิธีปกป้องข้อมูลส่วนตัวของคุณ​​​​​​​​​​​​​​​​
rec-section-subhead-no-pw = แม้ว่ารหัสผ่านจะไม่ได้ถูกเปิดเผยในการรั่วไหลของข้อมูลครั้งนี้ แต่ยังมีขั้นตอนที่คุณสามารถทำได้เพื่อปกป้องข้อมูลส่วนตัวของคุณให้ดียิ่งขึ้น​​​​​​​​​​​​​​​​

##

## These strings contain nested markup that is later used to style the text inside of it.
## Please do not modify or remove "<span>" and "</span>".


# A status indicator that appears in the top right corner of new breach cards
new-breach = ใหม่

## VPN promotional banner. HTML tags should not be translated, e.g. `<em>`


## Relay and VPN educational/ad units


# Monitor V2


## The following messages are brands and should be kept entirely in English

-brand-mozilla-vpn = Mozilla VPN
-brand-relay = Firefox Relay

##


##

##

##

## Updated error messages

## Search Engine Optimization

Expand All @@ -214,6 +156,10 @@ sign-in = ลงชื่อเข้า

## Footer

privacy-notice = ประกาศความเป็นส่วนตัว
github = { -brand-github }
footer-nav-all-breaches = การรั่วไหลทั้งหมด
footer-external-link-faq-label = คำถามที่พบบ่อย

## Error page

Expand All @@ -224,9 +170,10 @@ search-breaches = ค้นหาการรั่วไหล

## Public breach detail page


## Floating banner

breach-detail-cta-signup = ตรวจสอบการรั่วไหล

## Firefox Monitor -> Mozilla Monitor rebrand banner

banner-monitor-rebrand-dismiss-button-label = ตกลง
banner-monitor-rebrand-dismiss-button-tooltip = ปิด
loading-accessibility = กำลังโหลด
14 changes: 14 additions & 0 deletions locales/th/dashboard.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,14 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


# Chart summarizing total exposures

progress-card-manually-fixed-headline = แก้ไขด้วยตนเอง

## Top banner on the dashboard


# About Exposure Indicators Modal

Loading
Loading