Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Sep 20, 2024
1 parent 13ce6c0 commit 7887468
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 20 additions and 19 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions nextcloud.client-desktop/es_EC_translation.desktop
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,6 +9,7 @@ Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@
Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing;
X-GNOME-Autostart-Delay=3
MimeType=application/vnd.@APPLICATION_EXECUTABLE@;x-scheme-handler/@APPLICATION_URI_HANDLER_SCHEME@;
SingleMainWindow=true
Actions=Quit;

# Translations
Expand Down
38 changes: 19 additions & 19 deletions translations/client_sl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -51,12 +51,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="194"/>
<source>Talk notification caller avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Podoba klicatelja v obvestilu Talk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="260"/>
<source>Answer Talk call notification</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Obvestilo Talk za odziv na klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="268"/>
Expand All @@ -66,7 +66,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="284"/>
<source>Decline Talk call notification</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zavrni obvestila Talk za klic</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -231,15 +231,15 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="57"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ponovno naloži</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="37"/>
<source>Enable fast sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Omogoči hitro usklajevanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="52"/>
Expand All @@ -252,30 +252,30 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderSettings</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="32"/>
<source>Virtual files settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nastavitve navideznih datotek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="53"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Splošne nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="61"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Omogoči navidezne datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="146"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Napredno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="153"/>
Expand All @@ -285,15 +285,15 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="158"/>
<source>Create debug archive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ustvari arhiv razhroščevanja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uporaba krajevne shrambe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="49"/>
Expand All @@ -303,20 +303,20 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Počisti krajevne kopije ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderSyncStatus</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Poteka usklajevanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>All synced!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vse datoteke so usklajene!</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -538,17 +538,17 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="270"/>
<source>Standard file sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje običajnih datotek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="314"/>
<source>Virtual file sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje navideznih datotek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="319"/>
<source>Connection settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nastavitve povezave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
Expand Down Expand Up @@ -874,7 +874,7 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju.</trans
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1310"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vzpostavitev povezave z %1 je spodletela.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1264"/>
Expand Down

0 comments on commit 7887468

Please sign in to comment.