Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
9 changes: 5 additions & 4 deletions user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/conflicts.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Hyogeol Lee, 2025
# OHORA YOON, 2026
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Hyogeol Lee, 2025\n"
"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -38,9 +39,9 @@ msgid ""
" remote version and notify the user that a conflict occurred which needs "
"attention."
msgstr ""
"Nextcloud 데스크톱 클라이언트는 로컬 변경을 업로드하고 원격 변경을 다운로드 합니다. 동기화 도중에 로컬 측과 원격 측에서 파일이"
" 변경되었으면 클라이언트는 자체적으로 해당 상황을 해결할 수 없습니다. 클라이언트는 로컬 버전으로 충돌 파일을 생성하고 원격 버전을 "
"다운로드하며 사용자에서 충돌이 일어나서 주의가 필요하다는 것을 알릴 것입니다."
"Nextcloud 데스크톱 클라이언트는 로컬 변경 사항을 업로드하고 원격 변경 사항을 다운로드합니다. 동기화 실행 사이에 로컬과 원격 "
"모두에서 파일이 변경된 경우 클라이언트는 자체적으로 문제를 해결할 수 없습니다. 이 경우 클라이언트는 로컬 버전과 충돌 파일을 생성하고 "
"원격 버전을 다운로드한 다음 사용자에게 충돌이 발생했으므로 주의가 필요하다는 알림을 표시합니다."

#: ../../desktop/conflicts.rst:15
msgid "Example"
Expand Down
23 changes: 12 additions & 11 deletions user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/macosvfs.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Hyogeol Lee, 2025
# OHORA YOON, 2026
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Hyogeol Lee, 2025\n"
"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -41,10 +42,10 @@ msgid ""
"the desktop client for Windows and Linux, and will benefit from regular bug-"
"fix and feature updates that improve the user experience."
msgstr ""
"윈도우즈와 달리 macOS에서의 가상 파일 지원은 별도 클라이언트 버전으로 제공됩니다. 이것은 동기화 상태 통합과 컨텍스트 메뉴 동작을 "
"포함하여 클래식하게 동기화된 파일의 기존 동기화 동작을 사용하기를 원하는 사용자에게 최적의 경험을 가능하게 합니다. 클래식 동기화 "
"클라이언트와 같이 macOS 가상 파일 클라이언트는 윈도우즈와 리눅스 용 데스크톱 클라이언트와 같이 릴리즈되고 사용자 경험을 개선하는 "
"정기적 버그 수정과 기능 업데이트의 이점을 가질 수 있습니다."
"Windows와 달리 macOS에서는 가상 파일 지원이 별도의 클라이언트 버전으로 제공됩니다. 이를 통해 기존 동기화 방식을 계속 "
"사용하려는 사용자를 위해 동기화 상태 통합 및 컨텍스트 메뉴 작업 등 기존 동기화 방식에 최적화된 환경을 유지할 수 있습니다. 기존 "
"동기화 클라이언트와 마찬가지로 macOS 가상 파일 클라이언트는 Windows 및 Linux용 데스크톱 클라이언트와 함께 출시되며, "
"사용자 경험을 개선하는 정기적인 버그 수정 및 기능 업데이트를 제공할 예정입니다."

#: ../../desktop/macosvfs.rst:18
msgid "Supported features"
Expand Down Expand Up @@ -100,9 +101,9 @@ msgid ""
" time it takes for the client to detect changes. This will also eliminate "
"the need for the desktop client to continuously poll the server for changes."
msgstr ""
"원격 변경 감지를 개선하기 위해서, Nextcloud 서버의 ``notify_push`` 앱 활성화를 권장합니다. 이 앱은 서버의 변경이"
" 발생하자마자 데스크톱 클라이언트에 변경을 알려서 클라이언트가 변경을 감지하는데 걸리는 시간을 줄입니다. 이것은 또한 데스크톱 "
"클라이언트가 변경을 감지하기 위해 서버를 주기적으로 요청하는 것 또한 제거합니다."
"원격 변경 감지 기능을 향상시키려면 Nextcloud 서버에서 `notify_push` 앱을 활성화하는 것이 좋습니다. 이 앱은 서버에서"
" 변경 사항이 발생하는 즉시 데스크톱 클라이언트에 알림을 보내 클라이언트가 변경 사항을 감지하는 데 걸리는 시간을 단축합니다. 또한 "
"데스크톱 클라이언트가 변경 사항을 확인하기 위해 서버를 지속적으로 폴링할 필요가 없어집니다."

#: ../../desktop/macosvfs.rst:41
msgid "Installation and initial setup"
Expand All @@ -125,9 +126,9 @@ msgid ""
" classic sync client. This includes any pre-existing standard sync folders, "
"as the virtual files client also supports classic sync."
msgstr ""
"가상 파일 데스크톱 클라이언트는 클래식 동기화 데스크톱 클라이언트와 상호 호환됩니다. 이것은 기존 계정과 설정을 이 클라이언트로 이전할 "
"수 있고 이전 클래식 동기화 클라이언트로 돌아가려고 할 때 반대로 이전 가능합니다. 가상 파일 클라이언트는 클래식 동기화 또한 지원하므로"
" 기존 표준 동기화 폴더도 포함됩니다."
"가상 파일 데스크톱 클라이언트는 기존 동기화 데스크톱 클라이언트와 호환됩니다. 즉, 기존 계정과 설정은 이 클라이언트로 그대로 이전되며,"
" 기존 동기화 클라이언트로 다시 돌아가더라도 마찬가지입니다. 가상 파일 클라이언트도 기존 동기화를 지원하므로 기존의 표준 동기화 폴더도 "
"그대로 유지됩니다."

#: ../../desktop/macosvfs.rst:54
msgid ""
Expand Down
50 changes: 25 additions & 25 deletions user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# Brandon Han, 2024
# 보헤민, 2025
# OHORA YOON, 2026
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-24 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: 보헤민, 2025\n"
"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -45,9 +46,9 @@ msgid ""
"Files (including shares) on Linux, macOS and Windows in a similar way as any"
" remote network share, and stay synchronized."
msgstr ""
"WebDAV는 분산 저작 및 버전 관리의 약자입니다. 원격 웹 서버에서 호스팅되는 파일을 쉽게 만들고, 읽고, 편집할 수 있도록 하는 "
"HTTP 확장입니다. WebDAV 클라이언트를 사용하면 원격 네트워크 공유와 유사한 방식으로 Linux, macOS 및 Windows에서"
" Nextcloud 파일(공유 포함)에 액세스하고 동기화 상태를 유지할 수 있습니다. "
"WebDAV는 분산 저작 및 버전 관리의 약자입니다. 이는 원격 웹 서버에 호스팅된 파일을 쉽게 생성, 읽기 및 편집할 수 있도록 해주는"
" HTTP 확장 기능입니다. WebDAV 클라이언트를 사용하면 Linux, macOS 및 Windows에서 Nextcloud 파일(공유 "
"폴더 포함)에 원격 네트워크 공유처럼 접근하고 동기화 상태를 유지할 수 있습니다."

#: ../../files/access_webdav.rst:14
msgid ""
Expand All @@ -71,11 +72,11 @@ msgid ""
"created and updated on your local PC are properly synchronized with the "
"server."
msgstr ""
"Nextcloud 서버와 컴퓨터를 동기화하는 가장 권장되는 방법은 `Nextcloud 공식 동기화 클라이언트 "
"<https://nextcloud.com/install/#install-clients>`_를 사용하는 것입니다. 클라이언트를 설정하여 "
"원하는 파일 저장 경로를 설정할 수 있으며, Nextcloud와 동기화할 폴더를 지정할 수 있습니다. 클라이언트는 현재 서버와의 연결 "
"상태와 모든 활동 로그를 표시하므로, 사용자는 서버로부터 어떠한 파일을 다운로드 받았는지 언제든 파악할 수 있고, PC에서 생성하고 "
"편집한 파일이 서버와 제대로 동기화되었는지 확인할 수 있습니다."
"Nextcloud 서버와 컴퓨터를 동기화하는 가장 좋은 방법은 공식 Nextcloud 동기화 "
"클라이언트(<https://nextcloud.com/install/#install-clients>)를 사용하는 것입니다. 클라이언트를 "
"구성하여 로컬 디렉터리에 파일을 저장할 수 있으며, Nextcloud 서버에서 동기화할 디렉터리를 선택할 수도 있습니다. 클라이언트는 "
"현재 연결 상태를 표시하고 모든 활동을 기록하므로, 어떤 원격 파일이 PC로 다운로드되었는지 항상 확인할 수 있으며, 로컬 PC에서 생성"
" 및 업데이트된 파일이 서버와 제대로 동기화되었는지 검증할 수 있습니다."

#: ../../files/access_webdav.rst:28
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -157,12 +158,12 @@ msgid ""
"you can create an app password (which can also be revoked in the future "
"without changing your main user password)."
msgstr ""
"타사 WebDAV 클라이언트(운영 체제의 내장 클라이언트 포함)를 사용하는 경우 일반 암호 대신 응용 프로그램 암호를 로그인에 사용해야 "
"합니다. 또한 향상된 보안은 성능을 크게 "
"향상시킵니다.<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>`_."
" 애플리케이션 비밀번호를 구성하려면 Nextcloud 웹 인터페이스에 로그인하고 오른쪽 상단의 아바타를 클릭한 다음 *개인 설정*을 "
"선택합니다. 그런 다음 왼쪽 사이드바에서 *보안*을 선택하고 맨 아래로 스크롤합니다. 여기에서 앱 암호를 만들 수 있습니다(나중에 기본 "
"사용자 암호를 변경하지 않고 취소할 수도 있음)."
"타사 WebDAV 클라이언트(운영체제에 내장된 클라이언트 포함)를 사용할 때는 일반 비밀번호 대신 애플리케이션 비밀번호를 사용하여 "
"로그인하는 것이 좋습니다. 이렇게 하면 보안이 강화될 뿐만 아니라 성능도 크게 "
"향상됩니다(<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>)."
" 애플리케이션 비밀번호를 설정하려면 Nextcloud 웹 인터페이스에 로그인하고 오른쪽 상단의 아바타를 클릭한 다음 *개인 설정*을 "
"선택하세요. 그런 다음 왼쪽 사이드바에서 *보안*을 선택하고 맨 아래로 스크롤하면 앱 비밀번호를 생성할 수 있습니다. (이 앱 비밀번호는"
" 나중에 기본 사용자 비밀번호를 변경하지 않고도 취소할 수 있습니다.)"

#: ../../files/access_webdav.rst:75
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -422,16 +423,15 @@ msgid ""
"`Forklift <https://binarynights.com/>`_, `Transmit <https://panic.com/>`_, "
"and `Commander One <https://mac.eltima.com/>`_."
msgstr ""
"macOS Finder는 '일련의 구현 문제<http://sabre.io/dav/clients/finder/>'_를 겪고 있으며 "
"Nextcloud 서버가 **Apache** 및 **mod_php** 또는 **Nginx 1.3.8+**에서 실행되는 경우에만 사용해야 "
"합니다. WebDAV 공유에 액세스할 수 있는 대체 macOS 호환 클라이언트에는 "
"'Cyberduck<https://cyberduck.io/> '_('여기 "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/files/access_webdav.html#accessing-"
"files-using-cyberduck>'_ 지침 참조) 및 'Filezilla <https://filezilla-"
"project.org>'__와 같은 오픈 소스 앱이 포함됩니다. 상업 고객으로는 'Mountain Duck "
"<https://mountainduck.io/>'_, 'Forklift <https://binarynights.com/>'_, "
"'Transmit <https://panic.com/>'_ 및 'Commander One "
"<https://mac.eltima.com/>'_이 있습니다."
"macOS Finder는 `일련의 구현 문제(<http://sabre.io/dav/clients/finder/>)`_가 있으므로 "
"Nextcloud 서버가 **Apache** 및 **mod_php** 또는 **Nginx 1.3.8 이상**에서 실행되는 경우에만 "
"사용해야 합니다. WebDAV 공유에 액세스할 수 있는 macOS 호환 클라이언트로는 오픈 소스 앱인 "
"`Cyberduck(<https://cyberduck.io/>)`(사용 방법은 "
"`<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/files/access_webdav.html#accessing-"
"files-using-cyberduck>` 참조) 및 `Filezilla(<https://filezilla-project.org>)`_가"
" 있습니다. 상업 고객으로는 `Mountain Duck <https://mountainduck.io/>`, `Forklift "
"<https://binarynights.com/>`, `Transmit <https://panic.com/>`, `Commander "
"One <https://mac.eltima.com/>` 등이 있습니다."

#: ../../files/access_webdav.rst:224
msgid "To access files through the macOS Finder:"
Expand Down
11 changes: 6 additions & 5 deletions user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# Brandon Han, 2022
# Hyeongjin Park, 2025
# OHORA YOON, 2026
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Hyeongjin Park, 2025\n"
"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -44,10 +45,10 @@ msgid ""
"desktop sync clients. You will always have your latest files with you "
"wherever you are."
msgstr ""
"Nextcloud 데스크톱 동기화 클라이언트는 사용자가 Nextcloud 서버에 연결할 수 있도록 합니다. 홈 디렉토리에 폴더를 "
"생성하고, 내부 파일을 Nextcloud 서버와 동기화하십시오. 해당 경로에 파일을 복사하면, Nextcloud 데스크톱 클라이언트가 "
"알아서 업로드합니다. 하나의 컴퓨터에서 파일을 편집하면, 연결된 모든 데스크톱 동기화 클라이언트에 적용됩니다. 따라서, 플랫폼과 무관하게"
" 모든 파일은 항상 최신 상태로 유지됩니다."
"Nextcloud 데스크톱 동기화 클라이언트를 사용하면 Nextcloud 서버에 연결할 수 있습니다. 홈 디렉터리에 폴더를 만들고 해당 "
"폴더의 내용을 Nextcloud 서버와 동기화할 수 있습니다. 파일을 디렉터리에 복사하기만 하면 Nextcloud 데스크톱 클라이언트가 "
"나머지 작업을 처리합니다. 한 컴퓨터에서 파일을 변경하면 데스크톱 동기화 클라이언트를 통해 다른 컴퓨터에도 자동으로 반영됩니다. 따라서 "
"어디에 있든 항상 최신 파일을 사용할 수 있습니다."

#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:17
msgid ""
Expand Down
9 changes: 5 additions & 4 deletions user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/quota.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# Brandon Han, 2022
# Hyeongjin Park, 2025
# OHORA YOON, 2026
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Hyeongjin Park, 2025\n"
"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -57,9 +58,9 @@ msgid ""
" your quota. When you re-share files shared with you, the re-share still "
"counts against the quota of the original share owner."
msgstr ""
"다른 사용자가 파일을 공유할 때, 공유된 파일은 해당 파일 소유자의 할당 용량에 산입됩니다. 사용자가 폴더를 공유하여 다른 사용자나 "
"그룹이 이 폴더에 파일을 업로드하면, 해당 폴더 내에 있는 모든 파일은 폴더 소유자의 할당 용량에 산입됩니다. 특정 사용자가 다른 "
"사용자가 공유한 파일을 다시 공유해도, 이는 처음 공유한 사용자의 할당 용량에 산입됩니다."
"다른 사용자가 당신과 파일을 공유하면 공유된 파일은 원래 공유 소유자의 할당량에 포함됩니다. 폴더를 공유하고 다른 사용자나 그룹이 파일을"
" 업로드할 수 있도록 허용하면 업로드되거나 수정된 ​​모든 파일은 당신의 할당량에 포함됩니다. 공유받은 파일을 다시 공유하더라도 다시 "
"공유한 파일은 원래 공유 소유자의 할당량에 포함됩니다."

#: ../../files/quota.rst:23
msgid ""
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/webinterface.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -132,8 +132,8 @@ msgid ""
"finding your files, such as files that have been shared with you, and files "
"that you have shared with others. You'll see different items for other apps."
msgstr ""
"**앱 정보** 영역 (2) : 좌측 사이드 바에 위치해 있으며, 선택된 앱과 관련된 필터 또는 작업을 표시합니다. 예를 들어 파일 앱을"
" 사용하고 있다면, '공유된 파일'특정 파일의 빠른 탐색을 돕는 필터 집합이 표시됩니다. 다른 앱에서도 이와 유사한 항목들이 "
"**앱 정보** 필드(2): 왼쪽 사이드바에 위치하며 선택한 앱과 관련된 필터 작업을 제공합니다. 예를 들어 파일 앱을 사용하는 경우"
" 공유된 파일, 다른 사람과 공유한 파일파일을 빠르게 찾을 수 있는 특별한 필터 세트가 있습니다. 다른 앱의 경우 다른 항목이 "
"표시됩니다."

#: ../../webinterface.rst:55
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/whats_new.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Brandon Han, 2024
# OHORA YOON, 2026
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Brandon Han, 2024\n"
"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -67,5 +68,5 @@ msgid ""
"a shared folder even if the removal was done by a recipient, directly "
"sharing to social media and much more."
msgstr ""
"영상통화 시 화면 공유, Circles 앱의 사용자 정의 그룹, 푸시 알림 서비스, 서버 내 공유뿐만 아니라 서버 외 공유에도 적용되는 "
"파일 변경 알림, 공유 대상자가 공유 폴더 내에서 삭제한 파일의 삭제 취소, 소셜 미디어로의 직접 공유 등 다양한 개선점"
"영상 통화 화면 공유, 사용자 지정 그룹을 위한 새로운 Circles 앱, 푸시 알림, 다른 서버로 공유된 파일 변경 알림, 수신자가 "
"공유 폴더에서 파일을 삭제한 경우에도 삭제 취소 기능, 소셜 미디어 직접 공유 등 다양한 개선 사항과 새로운 앱이 추가되었습니다."