Skip to content

[F] Fix quotation marks & some style & expressions#377

Open
Twinsherry wants to merge 17 commits intoone-among-us:mainfrom
Twinsherry:20260506-fix
Open

[F] Fix quotation marks & some style & expressions#377
Twinsherry wants to merge 17 commits intoone-among-us:mainfrom
Twinsherry:20260506-fix

Conversation

@Twinsherry
Copy link
Copy Markdown
Contributor

本次修订处理了一些因以往编辑时疏忽而遗漏,或者距今时间过长未能统一表达的问题:

依照纪念网站编辑指南

在各种语文的条目中都应当使用通行规范标点。仅有一处特殊情况:如无特殊说明,无论是哪种中文版本,引号都请使用直角引号「」(外层)和『』(内层)代替 “” 和 ‘’,除非所引用内容并非中文。英文引号需要使用 “” 和 ‘’,而不是没有弯曲度的 " 或者 '。

本次修订的主要内容有:

  1. 将英文文本内容中的打字机引号统一替换为印刷引号;
  2. 将中文文本内容中的弯曲引号统一替换为直角引号(特殊引用块除外);
  3. 对于前一条涉及到的条目,除特殊引用块本体外,其他内容仍然采用直角引号;
  4. 关于“自杀”的英文表达,尽可能替换为更中性的“take one's own life”“suicide”“kill oneself”的形式;
  5. 除特殊条目外,为没有小标题(简介)的部分条目赋予了标题。
  6. 统一了英文条目中的“Contributor(s) for this entry”的格式。一方面统一格式,另一方面避免引发歧义。单用 Contributor(s) 时可能类比的歧义详见You Can Help By Expanding It

关于英文引号的修订未涉及到 XingZ60 的条目,因为该条目的英文版尚未完成。

此外,还有一处没完全处理的问题,即“中西文间距”问题。长期以来,我们网站在中文排版中写入英文时,惯例上使用空格。但也有少部分文字不遵循此规范,之前一般就是看到了就修,没注意到就不管的情况。这次顺手也修了一点点,但没完全修。不过依据北雁云依的博客-移除盘古:为什么你应该停止在中西文间使用空格,可以讨论一下我们是否需要继续保留中西文间空格这一习惯。

@Twinsherry
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

本次修订时使用了正则表达式和人工校对处理,但可能难免出现遗漏。
虽然在本地服务器上运行良好,但本 Pull Request 涉及到大量文件更改,可能需要谨慎处理。

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@github-actions github-actions Bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

🐱 感谢贡献!

部署了预览,在这里哦: https://pr-377.data-preview.pages.dev

🕒 最后更新: 2026-05-08 11:15:54 (UTC)

@sauricat
Copy link
Copy Markdown
Member

sauricat commented May 6, 2026

此外,还有一处没完全处理的问题,即“中西文间距”问题。长期以来,我们网站在中文排版中写入英文时,惯例上使用空格。但也有少部分文字不遵循此规范,之前一般就是看到了就修,没注意到就不管的情况。这次顺手也修了一点点,但没完全修。不过依据北雁云依的博客-移除盘古:为什么你应该停止在中西文间使用空格,可以讨论一下我们是否需要继续保留中西文间空格这一习惯。

这里有一些比较有趣的问题,比如

我有 2025 个苹果

这里 "有" 和 "2","5" 和 "个" 之间是应该有半个空格的(我这里打字的时候是 1 个空格)。

但是

现在是2025年

这里是不应该有空格的,因为日期不应该有空格(有的人认为,日期也应该加空格)。

这个例子说明,空格不一定在所有的时候都是句法化的(syntactical),有的时候是语义化的(semantical)。语义化空格还有一些例子,比如"多啦A梦","3D打印","Windows 11系统"。

另外就是,比如说省略号后应该有半个空格但是前面应该没有,破折号前后不应该有空格,等等,很多很细枝末节的问题,没有见到任何一个地方的排版引擎真的处理得很好的。

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

This PR standardizes punctuation and wording across multiple memorial entry Markdown pages to align with the site’s editorial guidelines (typographic quotes in English; corner quotes in Chinese), while also making minor consistency edits (titles/headings and contributor label formatting).

Changes:

  • Replace typewriter/straight quotes and inconsistent apostrophes with typographic quotation marks across English entries, and adjust Chinese quotation marks to corner quotes where applicable.
  • Tweak selected English expressions (including some suicide-related wording) and normalize contributor label phrasing (“Contributors for this entry”).
  • Add missing section headings (e.g., “Introduction/简介”) for some entries and make small location/formatting adjustments.

Reviewed changes

Copilot reviewed 91 out of 92 changed files in this pull request and generated 15 comments.

Show a summary per file
File Description
people/zheermao101/page.en.md Typographic quotes/apostrophes; Xi’an spelling
people/zhangyubaka/page.en.md Typographic quotes; minor quote formatting
people/Zha_Ke/page.en.md Typographic apostrophes; quote normalization
people/yulianNyanner/page.zh_hant.md Apostrophe normalization in embedded English/comment
people/yulianNyanner/page.md Apostrophe normalization in comment
people/yulianNyanner/page.en.md Typographic quotes/apostrophes across narrative
people/yuki418330012/page.en.md Typographic apostrophes; contributor label format
people/yingying/page.en.md Typographic apostrophe in narrative
people/Y1Ran/page.zh_hant.md Typographic apostrophe in quote
people/Y1Ran/page.md Typographic apostrophe in quote
people/Y1Ran/page.en.md Typographic apostrophe in quote
people/xuewulihuameng/page.en.md Typographic quotes in epigraph
people/Xu_Yushu/page.en.md Typographic quotes/apostrophes; widespread punctuation
people/Weideriche_/page.en.md Typographic apostrophes in narrative/quote
people/wangzihao980/page.en.md Typographic quotes in quotes/translation
people/Uekawakuyuurei/page.en.md Typographic apostrophes; punctuation normalization
people/ttttsuuukikoo_/page.md Chinese corner quotes for pronoun mention
people/ttttsuuukikoo_/page.en.md Typographic quotes/apostrophes; byline romanization
people/Toka_ls/page.en.md Typographic quotes/apostrophes in quotes/narrative
people/TLL1122/page.zh_hant.md Chinese corner quotes in footnote
people/TLL1122/page.md Chinese corner quotes in footnote
people/TLL1122/page.en.md Quote/punctuation normalization; opening quote style adjusted
people/SS3B_0016/page.en.md Typographic apostrophes in narrative/tips
people/shihai4h/page.en.md Large-scale typographic apostrophes; contributor label format
people/shi_Yumiaoya/page.md Typographic apostrophe in embedded English quote
people/shi_Yumiaoya/page.en.md Typographic apostrophes; contributor label format
people/SevenBird/page.zh_hant.md Location normalization; corner quotes; spacing
people/SevenBird/page.md Location normalization; corner quotes; spacing
people/SevenBird/page.en.md Location detail adjustment
people/s5ehfr9/page.en.md Typographic apostrophes in narrative/quote
people/Rentable_A/page.en.md Typographic apostrophes in quotes
people/qianyuanakg/page.en.md Typographic apostrophes; quote attribution punctuation
people/noname/page.en.md Typographic apostrophes/quotes; suicide phrasing adjustment
people/MushroomGuuuu/page.en.md Typographic apostrophes; link text punctuation
people/MTF_0615/page.en.md Typographic apostrophe in possessive
people/mone/page.en.md Typographic apostrophes in narrative/quotes
people/MizuharaNagisa/page.en.md Typographic apostrophes in quote/narrative
people/MioCardMeow/page.en.md Typographic apostrophe in narrative
people/Mio/page.zh_hant.md Chinese corner quotes in heading/paragraph
people/Mio/page.md Chinese corner quotes in heading/paragraph
people/Mio/page.en.md Typographic quotes/apostrophes; translator note punctuation
people/mikaela_khara/page.en.md Typographic quotes/apostrophes throughout
people/lxyddice/page.en.md Typographic apostrophe in possessive title
people/lxy/page.zh_hant.md Add “簡介” heading
people/lxy/page.md Add “简介” heading
people/lxy/page.en.md Add “Introduction” heading; suicide wording tweak
people/luxuanwen3/page.en.md Typographic apostrophes in narrative
people/lintong/page.en.md Typographic apostrophes in quote block
people/lin10104/page.en.md Xi’an spelling normalization
people/juzh50533467/page.en.md Typographic quotes/apostrophes; heading possessives
people/Jennife80677612/page.zh_hant.md Chinese corner quotes in cited phrase
people/Jennife80677612/page.md Chinese corner quotes in cited phrase
people/Jennife80677612/page.en.md Typographic quotes/apostrophes throughout
people/interrgned/page.zh_hant.md Chinese corner quotes for dialogue/quotes
people/interrgned/page.md Chinese corner quotes for dialogue/quotes
people/interrgned/page.en.md Typographic apostrophes/quotes; quote formatting adjustments
people/Huasheng/page.en.md Typographic apostrophes/quotes; byline normalization
people/homoyamakaze/page.md Chinese spacing/punctuation around links
people/homoyamakaze/page.en.md “Contributor for this entry” label; editor note punctuation
people/Hangmster/page.en.md Typographic apostrophes in narrative
people/hakureico/page.zh_hant.md Chinese corner quotes around term
people/hakureico/page.md Chinese corner quotes around term
people/hakureico/page.en.md Typographic apostrophes/quotes throughout
people/gqt/page.en.md Typographic apostrophes in narrative
people/gaoyanger/page.en.md “Contributor for this entry” label
people/Futajuhuacha/page.en.md Typographic quotes; punctuation inside quote
people/donotexist_A/page.en.md Typographic apostrophes/quotes in narrative/quote
people/dogesir_/page.en.md Typographic apostrophes/quotes; translator comment punctuation
people/Dethelly/page.en.md Typographic apostrophes/quotes throughout
people/DarlinChit/page.en.md Quote punctuation normalization; apostrophes in footnote
people/CutOceanHeyFis1/page.en.md Typographic quotes/apostrophes throughout
people/CuspariaKLSY/page.zh_hant.md Chinese corner quotes in desc
people/CuspariaKLSY/page.md Chinese corner quotes in desc
people/CuspariaKLSY/page.en.md Typographic quotes in desc
people/Considerate_cat/page.en.md Ji’ning spelling; suicide wording tweak
people/chunchun_yudong/page.zh_hant.md Add “簡介” heading; minor punctuation
people/chunchun_yudong/page.md Add “简介” heading; Chinese corner quotes in text
people/chunchun_yudong/page.en.md Add “Introduction”; typographic quotes/apostrophes
people/cheonwoomaeng/page.en.md Typographic apostrophes in quote/narrative
people/Barron12312/page.zh_hant.md Add “簡介” heading; spacing normalization
people/Barron12312/page.md Add “简介” heading
people/Barron12312/page.en.md Add “Introduction”; typographic apostrophes/quotes
people/Arita/page.zh_hant.md Add “簡介” heading; location simplification; corner quotes
people/Arita/page.md Add “简介” heading; location simplification; corner quotes
people/Arita/page.en.md Add “Introduction”; location simplification; typographic quotes
people/Anilovr/page.en.md Typographic apostrophes in narrative/comment
people/AmbeR_the_anpa/page.en.md Typographic apostrophes in narrative
people/akasa_musha/page.zh_hant.md Add “簡介” heading; spacing normalization
people/akasa_musha/page.md Add “简介” heading
people/akasa_musha/page.en.md Add “Introduction”; typographic apostrophes
people/Acheron/page.en.md Typographic apostrophes in narrative
people/a2581911655/page.en.md Typographic apostrophes in possessive/quote

💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.

Comment thread people/Zha_Ke/page.en.md Outdated
Comment thread people/Zha_Ke/page.en.md Outdated
Comment thread people/Zha_Ke/page.en.md Outdated
Comment thread people/Zha_Ke/page.en.md Outdated
Comment thread people/qianyuanakg/page.en.md Outdated
Comment thread people/TLL1122/page.en.md Outdated
Comment thread people/Barron12312/page.en.md Outdated
Comment thread people/Uekawakuyuurei/page.en.md Outdated
Comment thread people/MushroomGuuuu/page.en.md Outdated
Comment thread people/a2581911655/page.en.md Outdated
@Misaka13514
Copy link
Copy Markdown
Member

@copilot apply changes based on the comments in this thread

Co-authored-by: Copilot <copilot@github.com>
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

Copilot reviewed 91 out of 92 changed files in this pull request and generated 3 comments.

Comment thread people/wangzihao980/page.en.md Outdated
Comment thread people/AmbeR_the_anpa/page.en.md Outdated
Comment thread people/TLL1122/page.en.md Outdated
She’d rather blame her misfortune on her fate rather than others’ malice,
just like Tai-Yu’s negative outlook on life and relationships:
> Coming together can only be followed by parting. The more pleasure people find in parties, the more lonely and unhappy they must feel when the parties break up. So better not forgather in the first place. The same is true of flowers: the delight people when in bloom, but it’s so heart-rending to see them fade that it would be better if they never blossomed[^2].
> Coming together can only be followed by parting. The more pleasure people find in parties, the more lonely and unhappy they must feel when the parties break up. So better not forgather in the first place. The same is true of flowers: they delight people when in bloom, but it’s so heart-rending to see them fade that it would be better if they never blossomed[^2].
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

译文引用,这个得改回去


She inherited the stubbornness of her father.
Her father researched nutritionalism and sports in order to make her grow taller.
Her father researched nutrition and sports in order to make her grow taller.
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

营养学,原句没错

> How could such a delicate flower withstand a fierce gale, or the care-stricken willow endure torrential rain[^5]?

I don’t wanna spend more ink on those people who had betrayed her.
I don’t want to spend more ink on those people who had betrayed her.
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

这里语感上我想保留一下 wanna 这个非规范口语词

She once made a deep impression with the images of Alona and Atori. As a responsible Kigurumi performer, she always brought these two cute girls to life with graceful steps and lively actions, letting them meet everyone in the real world.

Her Kigurumi headpiece was large and heavy, so her eyes could barely catch a glimpse of the world while she was wearing it. But whenever she catches a glimpse of those she has healed, the cute Kigurumi doll feels the recognition and joy in their warm gaze.
Her Kigurumi headpiece was large and heavy, so her eyes could barely see the world while she was wearing it. But whenever she caught a glimpse of those she has healed, the cute Kigurumi doll felt the recognition and joy in their warm gaze.
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

这里可能不改那个 catch a glimpse of 比较好

Just hours after speaking these words, she passed away.

Her memory and imprint turned into a small box scattered in the Jialing River. The water washed away the traces, but the last memory remained in the fishing spot.
Her memory and imprint were placed in a small box and scattered in the Jialing River. The water washed away the traces, but the last memory remained in the fishing spot.
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

@Twinsherry Twinsherry May 8, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

不太好确认哪个更合适,可能 turn into 更悲伤一点

Comment thread people/TLL1122/page.en.md
---

> This is Tian Lulu, wish you to be happy every day!
> This is Tian Lulu, wishing you happiness every day!
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

语感上好像现在时更好…这个我拿不准,可以再确认下(?

Comment thread people/XingZ60/page.en.md
@@ -22,21 +22,21 @@ XingZ60 (contemporary trans “xyn” community); originally known as Z60 (limel

During her active years on ZhiHu, she was a trans ally boy. In early 2022, after losing her phone, she became a part of limelight and continued her activities there, still maintaining the personal image of an ally.
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

z60先别动吧,这个稿子我们还得慢慢修,我怕产生冲突了不好办

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants