Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #134

Open
wants to merge 6 commits into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
72 changes: 40 additions & 32 deletions app/src/main/res/values-sk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,73 +1,81 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="back">Späť</string>
<string name="menu">Menu</string>
<string name="menu">Ponuka</string>
<string name="cancel">Zrušiť</string>
<string name="add">Pridať</string>
<string name="share">Zdieľať</string>
<string name="paste">Vloziť</string>
<string name="paste">Vložiť</string>
<string name="remove">Odstrániť</string>
<string name="share_empty_state">Zatiaľ tu nič nie je.</string>
<string name="share_empty_state">Zatiaľ tu nič nie je. Pridajte súbory a začnite zdieľať.</string>
<string name="warning_no_files_added">Nie sú vybraté žiadne súbory.</string>
<string name="clear_all">Vymazať všetko</string>
<string name="app_name">OnionShare (Alfa)</string>
<string name="clear_all">Vyčistiť všetko</string>
<string name="app_name">OnionShare (beta)</string>
<string name="share_files_add">Pridať súbory</string>
<string name="delete">Vymazať</string>
<string name="share_state_starting_text">⏱️ Môže to chvíľu trvať. Pokojne aplikáciu opustite. Keď bude pripravená, budeme vás informovať.</string>
<string name="share_state_ready">Pripravený</string>
<string name="add_files_not_supported">Vaše zariadenie nepodporuje pridávanie súborov</string>
<string name="unknown">neznámy</string>
<string name="share_state_starting">Začína…</string>
<string name="share_state_starting">Spúšťa sa…</string>
<string name="share_state_transfer_complete">Prenos dokončený</string>
<string name="clipboard_onion_service_label">OnionShare adresa</string>
<string name="clipboard_onion_service_copied">OnionShare adresa bola skopírovaná do schránky</string>
<string name="clipboard_onion_service_copied">OnionShare adresa bola skopírovaná do schránky.</string>
<string name="about_contributor_pm">%s, Projektový manažér</string>
<string name="sharing_notification_title">Aktuálne zdieľate súbory</string>
<string name="sharing_notification_title">Aktuálne zdieľané súbory</string>
<string name="notification_error_title">OnionShare narazil na problém</string>
<string name="notification_error_text">Kliknite pre zobrazenie detailov.</string>
<string name="notification_error_text">Ťuknutím zobrazíte podrobnosti.</string>
<string name="about_contributor_design">%s, Produktový dizajnér</string>
<string name="about_contributing_orgs">Prispievajúce organizácie</string>
<string name="settings_title">Nastavenia</string>
<string name="settings_tor_title">Pripájam do Tor</string>
<string name="settings_tor_title">Pripájanie k sieti Tor</string>
<plurals name="settings_tor_bridges_number">
<item quantity="one">%d most bol pridaný</item>
<item quantity="few">%d mosty boli pridané</item>
<item quantity="other">%d Veľa mostov bolo pridaných</item>
<item quantity="one">%d premostenie bolo pridané</item>
<item quantity="few">%d premostenia boli pridané</item>
<item quantity="other">%d premostení bolo pridaných</item>
</plurals>
<string name="settings_tor_bridges_intro">Klepnutím na odkaz nižšie získate mosty. Potom prilepte jednu alebo viac riadkov mostov do poľa nižšie.</string>
<string name="settings_tor_my_bridges_title">Moje Mosty</string>
<string name="about_contributor_android">%s, Android Engineer</string>
<string name="settings_tor_bridges_intro">Ťuknite na odkaz nižšie a získajte premostenia. Potom vložte jeden alebo viac riadkov premostenia do poľa nižšie.</string>
<string name="settings_tor_my_bridges_title">Moje premostenia</string>
<string name="about_contributor_android">%s, Android inžinier</string>
<string name="notification_channel_name_foreground">Stav zdieľania súborov</string>
<string name="share_state_sharing">Zdieľanie</string>
<string name="share_state_stopping">Ukončovanie…</string>
<string name="share_state_sharing">Zdieľa sa</string>
<string name="share_state_stopping">Zastavuje sa…</string>
<string name="share_state_error">Chyba</string>
<string name="share_state_error_text">Vyskytol sa neočakávaný problém.</string>
<string name="share_state_error_tor_text">Nepodarilo sa pripojiť k Tor. Možno budete musieť pridať vlastné mosty v nastaveniach.</string>
<string name="share_state_error_tor_text">Nepodarilo sa pripojiť k Tor. Možno budete musieť pridať vlastné premostenia v nastaveniach.</string>
<string name="share_button_start">Spustiť zdieľanie</string>
<string name="share_button_starting">Začína sa... kliknúť na zrušiť</string>
<string name="share_button_stop">Prestať zdieľať</string>
<string name="share_button_starting">Spúšťa sa... ťuknutím zrušíte</string>
<string name="share_button_stop">Zastaviť zdieľanie</string>
<string name="share_button_complete">Začať zdieľať znova</string>
<string name="share_button_stopping">Zastavujem... počkajte, kým sa nezastaví</string>
<string name="share_button_stopping">Zastavuje sa... počkajte, kým sa zastaví</string>
<string name="share_button_error">Skúsiť znova</string>
<string name="share_onion_intro"><b>Ktokoľvek</b> s touto adresou OnionShare môže <b>sťahovať</b> vaše súbory pomocou <b>Tor prehliadača</b>:</string>
<string name="notification_channel_name_sharing">Adresa na zdieľanie je k dispozícii</string>
<string name="notification_channel_name_error">Chyba</string>
<string name="notification_sharing_title">OnionShare k dispozícii</string>
<string name="notification_sharing_text">Klepnutím získate prístup k adrese na zdieľanie súborov.</string>
<string name="starting_notification_title">Zverejňujem súbory…</string>
<string name="starting_notification_text">Toto môže nejaký čas trvať.</string>
<string name="notification_sharing_title">OnionShare je k dispozícii</string>
<string name="notification_sharing_text">Ťuknutím získate prístup k adrese na zdieľanie súborov.</string>
<string name="starting_notification_title">Zverejňujú sa súbory…</string>
<string name="starting_notification_text">Toto môže chvíľu trvať.</string>
<string name="share_error_snackbar_text">OnionShare sa nepodarilo spustiť</string>
<string name="share_error_file_snackbar_text">Nepodarilo sa otvoriť %s. Odstránený.</string>
<string name="share_error_snackbar_action">Skúsiť znova</string>
<string name="about_title">O nás</string>
<string name="about_title">O aplikácii</string>
<string name="about_app_version">Verzia aplikácie %s</string>
<string name="about_text">OnionShare vyvinuli Micah Lee a kol. a je to open source, vydaný pod GPLv3.
\n
\nAko každý softvér, aj OnionShare môže obsahovať chyby alebo zraniteľné miesta.</string>
<string name="about_text">OnionShare vyvinul Micah Lee a kolektív a je s otvoreným zdrojovým kódom vydaným pod licenciou GPLv3.\n\nAko každý softvér, aj OnionShare môže obsahovať chyby alebo zraniteľnosti.</string>
<string name="about_contributors">Prispievatelia</string>
<string name="about_contributor_creator">%s, Tvorca</string>
<string name="settings_tor_automatic">Automaticky podľa polohy</string>
<string name="settings_tor_intro">Most je vyhradená necenzurovaná cesta do siete Tor. Aj keď je vybratá možnosť Automatic, OnionShare sa môže pokúsiť použiť mosty na pripojenie.</string>
<string name="settings_tor_bridges_title">Vlastné mosty</string>
<string name="settings_tor_intro">Premostenie je vyhradená necenzurovaná cesta do siete Tor. Aj keď je vybraná možnosť Automaticky, OnionShare sa môže pokúsiť použiť premostenia na pripojenie.</string>
<string name="settings_tor_bridges_title">Vlastné premostenia</string>
<string name="settings_tor_bridges_none">Žiadne neboli pridané</string>
<string name="share_error_not_allowed">Zdieľanie nových súborov je možné len vtedy, ak sa ešte nezdieľajú.</string>
<string name="about_links_title">Odkazy</string>
<string name="about_links_homepage">Domovská stránka</string>
<string name="about_links_privacy_policy">Zásady ochrany osobných údajov</string>
<string name="about_links_github">GitHub</string>
<plurals name="share_file_list_summary">
<item quantity="one">%1$d položka, %2$s</item>
<item quantity="few">%1$d položky, %2$s</item>
<item quantity="other">%1$d položiek, %2$s</item>
</plurals>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/fr-FR/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
Avez-vous déjà voulu partager quelque chose sans le faire aussi avec Google ou Dropbox ? Documents fiscaux, renseignements médicaux ou recherches non publiées ? Partagez des fichiers directement et en toute sécurité, sans intermédiaires.
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/fr-FR/short_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
Partagez des fichiers de manière sécurisée et anonyme en utilisant le réseau Tor
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/fr-FR/title.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
OnionShare
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/sk/video.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@

1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/sq/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
Keni dashur ndonjëherë të ndani diçka me të tjerë pa përdorur Google apo Dropbox? Dokumente taksash, informacion mjekësor, apo punë kërkimore të pabotuar? Jepini kartelat drejtpërdrejt dhe në mënyrë të siguruar, pa ndërmjetësinë e dikujt.
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/sq/short_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
Ndani kartela në mënyrë të siguruar dhe anonimisht, duke përdorur rrjetin Tor
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/sq/title.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
OnionShare
Loading