Skip to content

Translate

Herr Vigg edited this page Jun 23, 2019 · 1 revision

You can now contribute to qTranslate-XT plugin by creating a new translation file in your own language or by updating the existing files in case they are not up to date.

Please choose your option below:


Create New Translation

IN PROGRESS

Submit your translation

Your translation is done, you are now ready to submit the files to the github project.

Next: Submit Translation →


Update Existing Translation

IN PROGRESS

Submit your translation

Your translation is done, you are now ready to submit the files to qTranslate-Team.

Next: Submit Translation →


About Locales

A locale is a combination of language and regional dialect. Usually locales correspond to countries, as is the case with Portuguese (Portugal) and Portuguese (Brazil).

You can do a translation for any locale you wish, even other English locales such as Canadian English or Australian English, to adjust for regional spelling and idioms.

The default locale of WordPress is U.S. English.

Translating with Poedit

An open source program for Windows, Mac OS X and UNIX/Linux which provides an easy-to-use GUI for editing PO files and generate MO files. https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/tools/poedit/

Poedit is a free program that you can use to write translations for any software or web site that uses Gettext for localization – like WordPress. WordPress uses PO files for everything: WordPress core, themes and plugins.

With Poedit you can upload a POT file with the original strings and create a .PO file and .MO files with your translations. Poedit offers a clean and easy to use translations interface and supports plural forms and UTF-8.

Download and install Poedit

Download link: http://poedit.net/download.php

Other translation Tools

https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/tools/

Other References

Types of messages

https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/translating/types-of-messages/

Tips for Good Translations

https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/translating/expectations/

Other References

http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress https://en.support.wordpress.com/translation-style-guide/