Please follow this link for project documentation.
- Support for
:local:
CVS protocol - Automatic detection of text/binary contents based on CVS substitution modes. Only text fiels are converted.
- Support for all standard Cyrillic charsets (
KOI8-R
,windows-1251
,ISO-8859-5
,IBM866
). Files are read line-by-line, so a single versioned file can have differently encoded lines (which is usually the case if the file was re-encoded between revisions). - Support for double-encoded files (e.g: KOI-windows-KOI (KWK), Unicode-KOI-Unicode (UKU)). The idea is borrowed from Andrzej Novosiolov, who originally added this feature to the FAR Manager.
- Automatic codepage detection if external dictionary (
aspell
/ispell
/myspell
/hunspell
) is available. - Integration with Hunspell via HunspellBridJ to spell different forms of the same word. Automatic codepage detection works best with Hunspell (Russian and/or Ukrainian dictionaries should be installed so that Hunspell can find them).
- Support for interactive charset selection where existing dictionary is not enough (e.g. for misspelled words). New words are automatically added to the user dictionary.
- Vim integration. If you're unsure which charset to pick, you can jump to exactly the same line with Vim, and examine the context.
mvn exec:java