-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
45 changed files
with
5,582 additions
and
455 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,139 @@ | ||
feat_name=mailman | ||
feat_losing=Mailman-poslyste sal vir die domein gedeaktiveer word | ||
feat_disname=mailman | ||
feat_label=Laat Mailman-poslyste toe? | ||
feat_label2=Mailman-poslyste | ||
feat_emailman=Die Mailman-gids $1 bestaan nie of is verkeerd. | ||
feat_emailman2=Die Mailman-datagids $1 bestaan nie of is verkeerd. | ||
feat_efile=Die Postfix-lêer $1 wat gebruik word om Mailman in te skakel, bestaan nie. Miskien wil u die konfigurasie van hierdie module aanpas om normale virtusers te gebruik. | ||
feat_epostfix=Mailman-poslyste is slegs beskikbaar as die Postfix-posbediener gebruik word. | ||
feat_etransport=Die Post -ix-vervoer-karteringlêer gedefinieër met <tt>transport_maps</tt> is nie in die konfigurasielêer van die e-posbediener gestel nie | ||
feat_emaillist=Die Postfix-poslys-karteringlêer gedefinieër met <tt>relay_domains</tt> is nie in die konfigurasielêer van die e-posbediener gestel nie | ||
feat_emailmancmd=Die mailman-program $1 is nie op u stelsel gevind nie. | ||
feat_edepmail=Mailman kan nie geaktiveer word as e-pos nie. | ||
feat_emmlist=Mailman kan nie geaktiveer word tensy die administrasielys <tt>mailman</tt> geskep is nie. | ||
feat_emmlink=Dit kan gedoen word in die <a href='$1'>Mailman-plugin-module</a>. | ||
feat_eqrunner=Die e-posman-touverwerker $1 loop nie op u stelsel nie. Dit kan in die <a href='$2'>Bootup and Shutdown</a> -module begin word. | ||
feat_backup=Skep rugsteun van Mailman-poslyste .. | ||
feat_failed=.. TAR misluk : $1 | ||
feat_restore=Mailman se poslyste herstel | ||
feat_backupname=Mailman-poslyste | ||
feat_archive=Sluit argiewe in by rugsteun | ||
feat_barchive=Skep rugsteun van Mailman-argiefgidse. .. | ||
feat_noarchive=.. geen geargiveerde boodskappe gevind nie. | ||
feat_rarchive=Die herstel van Mailman-argiewe: | ||
feat_nolists=.. geen lyste gevind nie | ||
feat_nolists2=.. geen lyste gevind in rugsteun nie | ||
feat_emailmanuser=Die Unix-gebruiker $1 het die dop $2, wat sal voorkom dat Mailman-opdragte as daardie gebruiker uitgevoer word | ||
feat_adminlist=Mailman-administrasielys | ||
feat_rename=Verander domeinnaam in Mailman-konfigurasie .. | ||
feat_email=Verander e-posadres in Mailman-konfigurasie .. | ||
feat_module=Virtualmin Mailman-poslyste (vir die bestuur van lyste) | ||
setup_map=Voeg by die Mailman-domeinlys .. | ||
setup_alias=Mailman-alias en herleidings by die webwerfopstelling gevoeg .. | ||
delete_map=Verwyder van die Mailman-domeinlys .. | ||
delete_missing=.. domein nie gevind nie! | ||
delete_alias=Mailman-alias en aansture verwyder van die webwerfopstelling .. | ||
delete_lists=Vee $1 poslyste uit .. | ||
save_map=Dateer die Mailman-domeinlys op | ||
index_title=Mailman-poslyste | ||
index_version=Posman $1 | ||
index_list=Lys naam | ||
index_dom=Domeinnaam | ||
index_dom2=Assosieer met domein | ||
index_desc=beskrywing | ||
index_none=Daar is nog geen poslyste geskep nie. | ||
index_none2=Daar is nog geen poslyste geskep waartoe u toegang het nie. | ||
index_header=Voeg poslys by | ||
index_action=aksies | ||
index_mems=lede | ||
index_return=poslyste | ||
index_lang=Lys taal | ||
index_email=Administrasie e-pos | ||
index_pass=Administrasie wagwoord | ||
index_fv=Vanaf Virtualmin-domein | ||
index_man=bestuur | ||
index_reset=Herstel wagwoord | ||
index_max=U mag nie meer poslyste byvoeg nie. | ||
index_canadd0=Op grond van u limiete kan $1 addisionele poslyste bygevoeg word. | ||
index_nodom=Geen domein nie | ||
index_mmlist=Waarskuwing - Mailman sal nie na behore funksioneer tensy 'n lys met die naam <tt>mailman</tt> geskep is nie. Gebruik die vorm hieronder om dit nou te skep. | ||
index_mmheader=Mailman-administrasielysopsies | ||
index_sheader=Soek e-poslyste | ||
index_semail=Lid e-pos adres te vind | ||
index_sdoms=Lyste om te soek | ||
index_sdoms1=Alle lyste in alle domeine | ||
index_sdoms0=Slegs lyste in hierdie domein | ||
index_search=Soek | ||
index_fixurls=Maak Mailman-URL's reg | ||
index_fixurlsdesc=Virtualmin het bespeur dat $1 virtuele bedieners e-posadresse vir e-pos-aansture het wat nie ooreenstem met die Virtualmin-basis-URL soos <tt>$2</tt> nie. Klik op hierdie knoppie om dit reg te stel. | ||
add_err=Kon nie poslys skep nie | ||
add_ename=Ontbrekende of ongeldige lysnaam - slegs letters, syfers, punt, streep en onderstreep word toegelaat | ||
add_edom=Domeinnaam ontbreek of ongeldig | ||
add_eclash='N Lys met dieselfde naam bestaan reeds | ||
add_evdom=Geen Virtualmin-domein gevind nie | ||
add_eemail=E-posadres ontbreek of ongeldig | ||
add_epass=Wagwoord ontbreek | ||
add_epass2=U het gekies om die wagwoord van die virtuele bediener te gebruik, maar dit is nie op hierdie Virtualmin-stelsel beskikbaar nie | ||
add_ecmd=Listskapselopdrag het misluk : $1 | ||
add_einit=Kon nie Mailman-waglys hardloop nie : $1 | ||
add_ealiases=Die volgende e-posaliasies bots met hierdie poslys : $1 | ||
add_eusers=Die volgende posbusse bots met hierdie poslys : $1 | ||
delete_err=Kon nie die lys uitvee nie | ||
delete_ecannot=U mag nie hierdie lys uitvee nie | ||
delete_edom=Kon nie Virtualmin-domein vind nie | ||
delete_emailman=Die <tt>posman</tt> -lys kan nie uitgevee word nie | ||
delete_title=Vee poslys uit | ||
delete_rusure=Is u seker dat u die poslys $1 wil uitvee? | ||
delete_confirm=Ja, verwyder dit | ||
mems_title=Lys lede | ||
mems_sub=Vir lys $1 | ||
mems_ecannot=U mag nie hierdie lys wysig nie. | ||
mems_none=Hierdie lys het nog geen lede nie. | ||
mems_header=Voeg lyslid by | ||
mems_email=E-pos adres | ||
mems_digest=Lede kry vertering? | ||
mems_welcome=Stuur welkome e-pos? | ||
mems_admin=Stel lysadministrateur in kennis? | ||
mems_default=Lys verstek | ||
mems_add=Voeg lid by | ||
mems_type=tipe | ||
mems_digesty=Digest | ||
mems_digestn=gereelde | ||
mems_export=Laai lyslede af | ||
addmem_err=Kon nie lyslid byvoeg nie | ||
addmem_eemail=E-posadres ontbreek of ongeldig | ||
deletemem_err=Kon nie lid van die lys verwyder nie | ||
deletemem_emem=Lid nie gevind nie! | ||
edit_eurl=Ongeldige URL | ||
edit_ecannot=U mag nie hierdie lys bestuur nie | ||
edit_edname=Kon nie Virtualmin-domein vir $1 vind nie | ||
edit_edmailman=Die Virtualmin-domein $1 het nie posbestuurder aangeskakel nie | ||
edit_edmailman2=Die poslys $1 word nie met 'n Virtualmin-domein geassosieer nie | ||
reset_title=Stel wagwoord vir lys weer in | ||
reset_doing=Stel nou die poslys weer in na 'n ewekansige wagwoord. | ||
reset_failed=.. misluk! | ||
reset_done=.. klaar. Die nuwe wagwoord is per e-pos na $1 gestuur. | ||
limits_max=Maksimum aantal Mailman-poslyste | ||
limits_emax=Die maksimum aantal Mailman-poslyste ontbreek of is ongeldig | ||
links_link=Poslyste | ||
tmpl_limit=Standaardlimiet op aantal Mailman-poslyste | ||
tmpl_unlimit=Unlimited | ||
tmpl_atmost=Hoogstens | ||
tmpl_elimit=Ontbrekende of ongeldige limiet op aantal Mailman-poslyste | ||
search_title=Soek in poslyste | ||
search_err=Soek misluk | ||
search_eemail=Geen e-posadres ingevoer nie | ||
search_email=E-pos adres | ||
search_list=Poslys | ||
search_dom=Domeinnaam | ||
search_actions=aksies | ||
search_delete=Verwyder lid | ||
search_man=Bestuur lys | ||
validate_eredirect=Apache-herleiding vir $1 ontbreek | ||
validate_eredirect2=Apache-herleiding vir $1 gaan na $2 in plaas van die korrekte Virtualmin URL onder $3 | ||
validate_eweb=Geen Apache Virtualhost gevind vir $1 nie | ||
fixurls_title=Herstel Mailman-URL's | ||
fixurls_fixing=Sit virtuele bediener $1 reg om $2 te gebruik. | ||
fixurls_failed=.. misluk : $1 | ||
fixurls_done=.. klaar |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,139 @@ | ||
feat_name=ساعي البريد | ||
feat_losing=سيتم تعطيل القوائم البريدية لـ Mailman للمجال | ||
feat_disname=ساعي البريد | ||
feat_label=هل تريد السماح بالقوائم البريدية في Mailman؟ | ||
feat_label2=قوائم بريدية Mailman | ||
feat_emailman=دليل Mailman $1 غير موجود أو غير صحيح. | ||
feat_emailman2=دليل بيانات Mailman $1 غير موجود أو غير صحيح. | ||
feat_efile=ملف Postfix $1 المستخدم لتمكين Mailman غير موجود. قد ترغب في ضبط تكوين هذه الوحدة لاستخدام الدعاة العاديين. | ||
feat_epostfix=لا تتوفر قوائم بريد Mailman إلا عند استخدام خادم بريد Postfix. | ||
feat_etransport=لم يتم تعيين ملف تعيين نقل Postfix المحدد مع <tt>transport_maps</tt> في ملف تكوين خادم البريد | ||
feat_emaillist=لم يتم تعيين ملف تعيين القائمة البريدية لـ Postfix المحدد بـ <tt>relay_domains</tt> في ملف تكوين خادم البريد | ||
feat_emailmancmd=لم يتم العثور على برنامج ساعي البريد$1 على نظامك. | ||
feat_edepmail=لا يمكن تمكين Mailman إلا إذا كان البريد. | ||
feat_emmlist=لا يمكن تمكين Mailman إلا إذا تم إنشاء قائمة الإدارة <tt>mailman</tt>. | ||
feat_emmlink=يمكن القيام بذلك في <a href='$1'>وحدة المكوِّن الإضافي Mailman</a>. | ||
feat_eqrunner=معالج قائمة الانتظار mailman $1 لا يعمل على نظامك. يمكن البدء في وحدة <a href='$2'>Bootup and Shutdown</a>. | ||
feat_backup=إنشاء نسخة احتياطية من القوائم البريدية لـ Mailman .. | ||
feat_failed=.. فشل TAR :$1 | ||
feat_restore=استعادة القوائم البريدية لـ Mailman .. | ||
feat_backupname=قوائم بريدية Mailman | ||
feat_archive=تضمين المحفوظات في النسخ الاحتياطي | ||
feat_barchive=جارٍ إنشاء نسخة احتياطية من أدلة أرشيف Mailman .. | ||
feat_noarchive=.. لم يتم العثور على رسائل مؤرشفة. | ||
feat_rarchive=استعادة الدلائل المحفوظات Mailman .. | ||
feat_nolists=.. لم يتم العثور على قوائم | ||
feat_nolists2=.. لم يتم العثور على قوائم في النسخة الاحتياطية | ||
feat_emailmanuser=يحتوي مستخدم Unix $1 على shell $2 ، مما يمنع تشغيل أوامر Mailman مثل هذا المستخدم | ||
feat_adminlist=قائمة إدارة Mailman | ||
feat_rename=تغيير اسم المجال في تكوين Mailman .. | ||
feat_email=تغيير عنوان البريد الإلكتروني في تكوين Mailman .. | ||
feat_module=قوائم Virtualmin Mailman البريدية (لإدارة القوائم) | ||
setup_map=جارٍ الإضافة إلى قائمة نطاقات Mailman .. | ||
setup_alias=إضافة اسم مستعار لـ Mailman وإعادة التوجيه إلى تكوين موقع الويب .. | ||
delete_map=جارٍ الإزالة من قائمة نطاقات Mailman .. | ||
delete_missing=.. المجال لم يتم العثور! | ||
delete_alias=إزالة الاسم المستعار لـ Mailman وإعادة التوجيه من تكوين موقع الويب .. | ||
delete_lists=حذف قوائم بريدية$1 .. | ||
save_map=تحديث قائمة نطاقات Mailman .. | ||
index_title=قوائم بريدية Mailman | ||
index_version=Mailman$1 | ||
index_list=اسم القائمة | ||
index_dom=اسم النطاق | ||
index_dom2=إقران المجال | ||
index_desc=وصف | ||
index_none=لم يتم إنشاء قوائم بريدية حتى الآن. | ||
index_none2=لم يتم إنشاء قوائم بريدية لديك حق الوصول إليها حتى الآن. | ||
index_header=إضافة قائمة بريدية | ||
index_action=أجراءات | ||
index_mems=أفراد | ||
index_return=القوائم البريدية | ||
index_lang=لغة القائمة | ||
index_email=البريد الإلكتروني للإدارة | ||
index_pass=كلمة مرور الإدارة | ||
index_fv=من مجال Virtualmin | ||
index_man=يدير | ||
index_reset=إعادة تعيين كلمة المرور | ||
index_max=لا يسمح لك بإضافة أي قوائم بريدية أخرى. | ||
index_canadd0=بناءً على حدودك ، يمكن إضافة$1 قوائم بريدية إضافية. | ||
index_nodom=لا يوجد مجال | ||
index_mmlist=تحذير - لن يعمل Mailman بشكل صحيح إلا إذا تم إنشاء قائمة باسم <tt>mailman</tt>. استخدم النموذج أدناه لإنشائه الآن. | ||
index_mmheader=خيارات قائمة إدارة Mailman | ||
index_sheader=البحث في القوائم البريدية | ||
index_semail=عنوان البريد الإلكتروني للعضو للعثور عليه | ||
index_sdoms=قوائم للبحث | ||
index_sdoms1=جميع القوائم في جميع المجالات | ||
index_sdoms0=القوائم فقط في هذا المجال | ||
index_search=بحث | ||
index_fixurls=إصلاح عناوين URL Mailman | ||
index_fixurlsdesc=اكتشف Virtualmin أن$1 من الملقمات الظاهرية لها عناوين URL لإعادة توجيه بريد لا تتطابق مع عنوان URL الأساسي لـ Virtualmin مثل <tt>$2</tt>. انقر فوق هذا الزر لتصحيحها. | ||
add_err=فشل إنشاء قائمة بريدية | ||
add_ename=اسم القائمة مفقود أو غير صالح - يُسمح فقط بالأحرف والأرقام والنقطة والشرطة والشرطة السفلية | ||
add_edom=اسم المجال مفقود أو غير صالح | ||
add_eclash=توجد بالفعل قائمة بنفس الاسم | ||
add_evdom=لم يتم العثور على مجال Virtualmin | ||
add_eemail=عنوان البريد الإلكتروني مفقود أو غير صالح | ||
add_epass=كلمة المرور مفقودة | ||
add_epass2=لقد اخترت استخدام كلمة مرور الخادم الظاهري ، ولكنها غير متاحة في نظام Virtualmin هذا | ||
add_ecmd=فشل أمر إنشاء القائمة :$1 | ||
add_einit=فشل بدء تشغيل قائمة انتظار Mailman :$1 | ||
add_ealiases=تتعارض الأسماء المستعارة للبريد الإلكتروني التالية مع هذه القائمة البريدية :$1 | ||
add_eusers=تتعارض علب البريد التالية مع هذه القائمة البريدية :$1 | ||
delete_err=فشل حذف القائمة | ||
delete_ecannot=لا يسمح لك بحذف هذه القائمة | ||
delete_edom=فشل في العثور على مجال Virtualmin | ||
delete_emailman=لا يمكن حذف قائمة <tt>mailman</tt> | ||
delete_title=حذف القائمة البريدية | ||
delete_rusure=هل تريد بالتأكيد حذف القائمة البريدية$1؟ | ||
delete_confirm=نعم ، احذفها | ||
mems_title=قائمة الأعضاء | ||
mems_sub=للقائمة$1 | ||
mems_ecannot=لا يسمح لك بتحرير هذه القائمة. | ||
mems_none=لا تحتوي هذه القائمة على أي أعضاء حتى الآن. | ||
mems_header=إضافة عضو قائمة | ||
mems_email=عنوان بريد الكتروني | ||
mems_digest=يحصل الأعضاء على هضم؟ | ||
mems_welcome=إرسال بريد إلكتروني ترحيب؟ | ||
mems_admin=إعلام مسؤول القائمة؟ | ||
mems_default=القائمة الافتراضية | ||
mems_add=إضافة عضو | ||
mems_type=نوع | ||
mems_digesty=استوعب | ||
mems_digestn=منتظم | ||
mems_export=أعضاء قائمة التنزيل | ||
addmem_err=فشلت إضافة عضو القائمة | ||
addmem_eemail=عنوان البريد الإلكتروني مفقود أو غير صالح | ||
deletemem_err=فشلت إزالة عضو القائمة | ||
deletemem_emem=مستخدم غير موجود! | ||
edit_eurl=URL غير صالح | ||
edit_ecannot=غير مسموح لك بإدارة هذه القائمة | ||
edit_edname=فشل في العثور على مجال Virtualmin لـ$1 | ||
edit_edmailman=لم يتم تمكين mailman المجال Virtualmin$1 | ||
edit_edmailman2=القائمة البريدية$1 غير مرتبطة بأي مجال Virtualmin | ||
reset_title=إعادة تعيين كلمة مرور القائمة | ||
reset_doing=الآن إعادة تعيين القائمة البريدية إلى كلمة مرور عشوائية .. | ||
reset_failed=.. فشل! | ||
reset_done=.. فعله. تم إرسال كلمة المرور الجديدة إلى$1. | ||
limits_max=الحد الأقصى لعدد القوائم البريدية في Mailman | ||
limits_emax=الحد الأقصى لعدد قوائم بريد Mailman مفقود أو غير صالح | ||
links_link=القوائم البريدية | ||
tmpl_limit=الحد الافتراضي لعدد قوائم Mailman البريدية | ||
tmpl_unlimit=غير محدود | ||
tmpl_atmost=في الغالب | ||
tmpl_elimit=حد مفقود أو غير صالح لعدد قوائم Mailman البريدية | ||
search_title=البحث في القوائم البريدية | ||
search_err=فشل البحث | ||
search_eemail=لم يتم إدخال عنوان بريد إلكتروني | ||
search_email=عنوان بريد الكتروني | ||
search_list=القائمة البريدية | ||
search_dom=اسم النطاق | ||
search_actions=أجراءات | ||
search_delete=حذف العضو | ||
search_man=إدارة القائمة | ||
validate_eredirect=إعادة توجيه Apache مفقود لـ$1 | ||
validate_eredirect2=يتم إعادة توجيه إعادة توجيه Apache لـ$1 إلى$2 بدلاً من URL Virtualmin الصحيح تحت$3 | ||
validate_eweb=لم يتم العثور على Apache Virtualhost لـ$1 | ||
fixurls_title=إصلاح عناوين URL Mailman | ||
fixurls_fixing=إصلاح الملقم الظاهري$1 لاستخدام$2 .. | ||
fixurls_failed=.. فشل :$1 | ||
fixurls_done=.. فعله |
Oops, something went wrong.