Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

German translation #147

Open
wants to merge 19 commits into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
17 changes: 17 additions & 0 deletions src/locales/de/PAGES/AUDIT.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
{
"ASSERTION_RESULT_DESCRIPTION_LABEL": "Notizen",
"BTN_EXPAND_PAGES": "Seiten anzeigen, um individuelle Ergebnisse zu notieren",
"INTRO": "Notieren Sie das Ergebnis der Prüfung der Seiten, die Sie im vorigen Schritt ausgewählt haben. Vergleichen Sie die Ergebnisse zwischen den strukturiert und den willkürlich ausgewählten Seiten. Falls nötig, korrigieren Sie die Seitenauswahl im vorigen Schritt.",
"IMPORT_DATA_INTRO": "Ergebnisse von anderen (automatisierten) Tests hinzufügen",
"RESOURCE_LINK_NAME": "Step 4: Audit the Selected Sample",
"LABEL_OUTCOME": "Ergebnis",
"NO_SAMPLE": "Keine Auswahl verfügbar",
"SAMPLE_FINDINGS": "Gesamte Seitenauswahl",
"SELECT_ALL": "Alle auswählen",
"TITLE": "Schritt 4: Die ausgewählten Seiten prüfen",
"UNDERSTAND": "Understanding",
"VIEW_IN_REPORT": "Im Bericht anzeigen",
"LABEL_VERSION": "Version der WCAG",
"LABEL_LEVEL": "Stufe(n)",
"ADDED_IN": "Hinzugefügt in"
}
17 changes: 17 additions & 0 deletions src/locales/de/PAGES/EXPLORE.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
{
"TITLE": "Schritt 2: Die zu prüfende Website erkunden",
"INTRO": "Erkunden Sie die Website, um ihren Zweck, ihre Funktionen und Benutzung zu verstehen. Dieser Schritt hilft Ihnen, Seiten auszuwählen für die Prüfung in den folgenden Schritten. Identifizieren Sie die Techniken, die auf der Website benutzt werden, und notieren Sie andere Aspekte, falls gewünscht. Normalerweise ist es am Besten, den Besitzer und die Entwickler der Website in diesem Schritt einzubeziehen.",
"RESOURCE_LINK_NAME": "Step 2: Explore the Target Website",
"HD_RELIEDUP_TECH": "Benutzte Web-Techniken",
"INF_RELIEDUP_TECH": "Identifizieren Sie die Web-Techniken, auf die [man sich verlässt im Sinne der WCAG 2](https://www.w3.org/Translations/WCAG20-de/#reliedupondef) um die Website zur Verfügung zu stellen. Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step2d'>WCAG-EM Step 2.d: Identify Web Technologies Relied Upon</a>.",
"LABEL_TECH": "Web-Technik",
"LABEL_TECH_SPEC": "Adresse der Spezifikation (URL)",
"BTN_ADD_TECH": "Web-Technik hinzufügen",
"HD_NOTE_TAKING": "Optionale Notizen zur Erkundung",
"INF_NOTE_TAKING": "Dieser Abschnitt erlaubt Ihnen, Notizen während Ihrer Erkundung zu machen. Diese Notizen werden im nächsten Schritt angezeigt, um Ihnen zu helfen eine Auswahl von Seiten für die Prüfung zu treffen. **Diese Notizen sind nicht im finalen Bericht enthalten**. Sie werden gespeichert wenn Sie die Datei speichern und später mit der Datei wieder geladen.",
"LABEL_ESSENT_FUNC": "Wesentliche Funktion der Website",
"INF_ESSENT_FUNC": "Sie können dieses Feld benutzen, um Notizen zur wesentlichen Funktion der Website zu machen. Beispiele von wesentlichen Funktionen enthalten:<ul><li>„Ein Produkt im Shop-Bereich der Website auswählen und kaufen“</li><li>„Ein Formular auf der Website ausfüllen und abschicken”</li><li>„Ein Konto auf der Website registrieren”</li></ul> Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step2b'>WCAG-EM Step 2.b: Identify Essential Functionality of the Website</a>.",
"LABEL_VARIETY_PAGE_TYPES": "Vielfalt der Seitenarten",
"INF_VARIETY_PAGE_TYPES": "Sie können dieses Feld benutzen, um Notizen zu den Arten (im Gegensatz zu Instanzen) von Seiten machen, die Sie auf der Website finden. Das beinhaltet Notizen zu verschiedenen Stilen, Layouts, Strukturen und Funktionen, die auf der Website verwendet werden. Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step2c'>WCAG-EM Step 2.c: Identify the Variety of Web Page Types</a>.<br> **Hinweis**: „Seiten“ beinhalten verschiedene <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#states'>Zustände von Webseiten (Englisch)</a>.",
"ADD_TECH": "Hinzufügen"
}
9 changes: 9 additions & 0 deletions src/locales/de/PAGES/REPORT.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,9 @@
{
"TITLE": "Bericht",
"BTN_SAVE_HTML": "Bericht herunterladen (HTML)",
"BTN_SAVE_JSON": "Bericht herunterladen (JSON)",
"HEADER_SUCCESS_CRITERION": "Erfolgskriterium",
"HEADER_RESULT": "Ergebnis",
"HEADER_OBSERVATIONS": "Notizen",
"NO_OBSERVATIONS_FOUND": "Keine Notizen hinzugefügt"
}
21 changes: 21 additions & 0 deletions src/locales/de/PAGES/SAMPLE.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
{
"TITLE": "Schritt 3: Repräsentative Seiten auswählen",
"INTRO": "Wählen Sie Seiten für die Prüfung aus. Ihre Notizen, die Sie beim Erkunden im vorigen Schritt gemacht haben, werden hier angeboten, um Ihnen bei der Auswahl zu helfen. Stellen Sie sicher, dass die ausgewählten Seiten repräsentativ für die Website sind.",
"RESOURCE_LINK_NAME": "Step 3: Select a Representative Sample",
"HD_STRUCT_SAMPLE": "Strukturierte Auswahl",
"HD_ESSENT_FUNC": "Wesentliche Funktion der Website (optionale Notizen vom vorigen Schritt)",
"HD_VARIETY_PAGE_TYPES": "Vielfalt der Seitenarten (optionale Notizen vom vorigen Schritt)",
"HD_STRUCT_SAMPLE_SUB": "Strukturiert ausgewählte Seiten",
"INF_STRUCT_SAMPLE": " Wählen Sie Seiten aus, die folgenden Kriterien entsprechen: (1) Allgemeine Seiten (2) Wesentliche Funktion, (3) Seitenarten, (4) Techniken auf die man sich verlässt, (5) andere relevante Seiten. Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step3a'>WCAG-EM Step 3.a: Include a Structured Sample</a>).<br> **Hinweis**: „Seiten“ beinhalten verschiedene <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#states'>Zustände von Webseiten (Englisch)</a>.",
"HD_RANDOM_SAMPLE": "Willkürlich ausgewählte Seiten",
"INF_RAND_SAMPLE": "Wählen Sie zufällig 10 % der strukturiert ausgewählten Seiten aus. Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step3b'>WCAG-EM Step 3.b: Include a Randomly Selected Sample</a>.<br> **Hinweis**: „Seiten“ beinhalten verschiedene <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#states'>Zustände von Webseiten (Englisch)</a>.",
"RAND_SAMPLE_LENGTH": "Basierend auf Ihrer strukturierten Auswahl von {STRUCTURED_SAMPLE_COUNT} Seiten, wählen Sie willkürlich mindestens {REQUIRED_RANDOM_SAMPLE_COUNT} Seiten aus (um die Anforderung von 10 % zu erfüllen, die die WCAG-EM vorgeben).",
"LABEL_HANDLE": "Kurzbezeichnung",
"LABEL_PAGE": "Adresse (URL) oder Beschreibung",
"NO_PAGES_DEFINED": "Keine Seiten für diese Liste ausgewählt",
"ITEM": "Seite",
"BTN_ADD_PAGE": "Seite hinzufügen",
"BTN_REMOVE_PAGE": "Seite entfernen",
"SAMPLE_PAGE": "ausgewählte Seite",
"DELETE_CONFIRM": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite löschen möchten?"
}
26 changes: 26 additions & 0 deletions src/locales/de/PAGES/SCOPE.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
{
"TITLE": "Schritt 1: Umfang der Prüfung definieren",
"INTRO": "Legen Sie die allgemeinen Rahmenbedingungen und den Umfang der Prüfung fest. Idealerweise wird dies zusammen mit der Person gemacht, die die Prüfung beauftragt (das muss nicht der Eigentümer der Website sein), um gleiche Erwartungen in Bezug auf den Prüfungsumfang sicher zu stellen. ",
"RESOURCE_LINK_NAME": "Step 1: Define the Evaluation Scope",
"LABEL_SITE_NAME": "Name der Website",
"INF_SITE_NAME": "Geben Sie der Website, die Sie prüfen möchten, einen Namen. Beispiele:<ul><li>„Online-Shop von Beispielfirma“</li><li>„Offizielle Website von Beispielorganisation”</li><li>„Intranet der Universität Buxtehude”</li></ul>",
"LABEL_SITE_SCOPE": "Umfang der Website",
"INF_SITE_SCOPE_0": "Beschreiben Sie den Umfang der Website, so dass klar wird welche Seiten in die Prüfung einbezogen werden. Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step1a'>WCAG-EM Step 1.a: Define the Scope of the Website</a>. <br> Beispiele:",
"INF_SITE_SCOPE_LI0": "„Alle Webinhalte der öffentlichen Website von Beispielorganisation unter https://www.example.org/“",
"INF_SITE_SCOPE_LI1": "„Alle Webinhalte des Online-Shops von Beispielorganisation unter https://www.example.org/shop/”",
"INF_SITE_SCOPE_LI2": "„Alle Webinhalte der mobilen Version der öffentlichen Website von Beispielorganisation unter https://m.example.org“",
"LABEL_WCAG_VERSION": "Version der WCAG",
"INFO_WCAG_VERSION": "Wählen Sie die WCAG-version aus, auf die Sie sich in der Prüfung beziehen. Version 2.1 (Vorgabe) oder 2.0",
"WCAG21": "WCAG 2.1",
"WCAG20": "WCAG 2.0",
"LABEL_CONFORMANCE_TGT": "Angestrebte Stufe",
"INF_CONF_TGT": "Wählen Sie eine WCAG 2 Stufe aus, deren Konformität Sie prüfen möchten (A, AA, oder AAA). Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step1b'>WCAG-EM Step 1.b: Define the Conformance Target</a>. Diese Auswahl filtert die Erfolgskriterien in „Schritt 4. Ausgewählte Seiten prüfen” vor.",
"LABEL_SUPPORT_BASE": "Referenz für die Unterstützung der Barrierefreiheit",
"INF_SUPPORT_BASE": "Legen Sie die Webbrowser, assistierende Techniken und andere [Benutzeragenten](https://www.w3.org/Translations/WCAG20-de/#useragentdef) fest, für die die Website [Barrierefreiheit unterstützt](https://www.w3.org/Translations/WCAG20-de/#accessibility-supporteddef). Zum Beispiel, „Internet Explorer (IE) mit JAWS, Firefox mit NVDA, macOS mit VoiceOver“ sollten grundlegende Definitionen sein. Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step1c'>WCAG-EM Step 1.c: Define an Accessibility Support Baseline</a>.",
"LABEL_EXTRA_REQUIREMENTS": "Zusätzliche Anforderungen an die Prüfung",
"INF_EXTRA_REQUIREMENTS_0": "Legen Sie zusätzliche Anforderungen an die Prüfung fest. Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#step1d'>WCAG-EM Step 1.d: Define Additional Evaluation Requirements</a>. Zum Beispiel:",
"INF_EXTRA_REQUIREMENTS_LI0": "„Der Bericht wird eine Liste aller Fehler beinhalten, die die Prüferin oder der Prüfer identifiziert hat, statt nur Beispiele“",
"INF_EXTRA_REQUIREMENTS_LI1": "„Der Bericht wird eine Problembeschreibung und Lösungsempfehlungen für alle aufgelisteten Fehler beinhalten”",
"INF_EXTRA_REQUIREMENTS_LI2": "„Die Prüfung wird alle Seiten und Inhalte der Website abdecken, statt nur eine Auswahl”",
"DATA_LOSS_WARNING": "Diese Änderung entfernt mindestens ein geprüftes Erfolgskriterium aus dem Bericht. Ihre Notizen für dieses Kriterium werden gelöscht. Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
}
17 changes: 17 additions & 0 deletions src/locales/de/PAGES/START.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
{
"TITLE": "WCAG-EM Bericht-Tool",
"SUBTITLE": "Übersicht",
"INTRO_HD": "Was dieses Tool kann",
"INTRO_1": "Das WCAG-EM Bericht-Tool erstellt einen Bericht aus den Ergebnissen Ihrer Prüfung bezüglich Barrierefreiheit. Es basiert auf den Prüfmethoden der Richtlinien für barrierefreie Webinhalte <a hreflang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/'>WCAG-EM (Englisch)</a>.",
"TIPS_HD": "Hinweise zur Benutzung dieses Tools",
"TIPS_1": "Unter „Bericht anzeigen” können Sie Ihren Bericht als HTML (Webseite) oder als JSON (Strukturierte Daten) herunterladen.",
"TIPS_2": "Sie können Ihre Prüfergebnisse mit <a href='https://de.wikipedia.org/wiki/Markdown'>Markdown</a> formatieren, um zum Beispiel Listen, Codebeispiele oder Links hinzuzufügen. Das funktioniert auch in den Eingabefeldern für die „Zusammenfassung” und die „Notizen zum Ablauf der Prüfung”.",
"TIPS_3": "Dieses Tool speichert Ihre Arbeit nicht automatisch. Um Ihre Arbeit in einer Datei auf Ihrem Computer zu speichern, benutzen Sie die Windows-Tastaturkürzel *Strg + s* oder auf dem Mac *⌘ + s*.",
"ABOUT_HEADING": "Über dieses Tool",
"ABOUT_1": "<p>Das WCAG-EM Bericht-Tool kann benutzt werden um einen <a hreflang='en' href='https://www.w3.org/WAI/eval/report-tool/evaluation/view-report'>strukturierten Bericht von Prüfergebnissen bezüglich Barrierefreiheit (englischer Link)</a> zu erstellen. Es führt keine (automatische) Prüfung durch.</p>",
"ABOUT_2": "<p>Dieses Werkzeug ist für erfahrene PrüferInnen von Barrierefreiheit gedacht. Sie benötigen Kenntnisse der WCAG, von barrierefreiem Webdesign, assistierenden Techniken, und davon, wie Menschen mit verschiedenen Behinderungen das Web benutzen (wie im <a hreflang='en' href='https://www.w3.org/TR/WCAG-EM/#expertise'>Abschnitt „Erforderliche Kenntnisse” der WCAG-EM (Englisch)</a> beschrieben).</p>",
"USAGE_HD": "Wie dieses Tool funktioniert",
"USAGE_LI1": "Die vollständige Funktionalität dieses Tools ist ab sofort auf Ihrem Computer offline verfügbar. Es läuft lokal in Ihrem Webbrowser. Sie benötigen keine Internetverbindung mehr, um es zu nutzen. Allerdings verlieren Sie Ihre Arbeit, wenn Sie dieses Browser-Fenster schließen und vorher nicht speichern.",
"USAGE_LI2": "Alle Eingaben werden im JSON-Format im Hintergrund aufgezeichnet (in Ihrem Browser, nicht auf einem Server). Sie können Ihren Bericht regelmäßig herunterladen, oder Ihre Arbeit regelmäßig abspeichern, um zu verhindern dass Sie Ihre Arbeit verlieren, wenn Sie den Browser schließen.",
"USAGE_LI3": "Sie können unvollständige Berichte und Notizen abspeichern und später weiter daran arbeiten. Um eine gespeicherte Datei zu öffnen, benutzen Sie den Button „Bericht öffnen” auf dieser Seite."
}
18 changes: 18 additions & 0 deletions src/locales/de/PAGES/SUMMARY.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,18 @@
{
"TITLE": "Schritt 5: Prüfergebnisse dokumentieren",
"INTRO": "Erläutern Sie weiter die Prüfung, über die Sie berichten. Die Prüfergebnisse, die Sie im vorigen Schritt dokumentiert haben, sind weiter unten unter „Ausführliche Prüfergebnisse” aufgelistet, um Ihnen dabei zu helfen eine Zusammenfassung zu formulieren.",
"RESOURCE_LINK_NAME": "Step 5: Report the Evaluation Findings",
"LABEL_TITLE": "Titel des Berichts",
"INF_TITLE": "Betiteln Sie den Prüfbericht. Beispiel:<br> „Prüfbericht für Beispielorganisation”<br> „Analyse und Empfehlungen zur Barrierefreiheit des Online-Shops“",
"LABEL_COMMISSIONER": "AuftraggeberIn der Prüfung",
"INF_COMMISSIONER": "Die natürliche oder juristische Person, das Team, die Organisation, die interne Abteilung, die die Prüfung beauftragt hat .",
"LABEL_CREATOR": "Prüferin oder Prüfer",
"INF_CREATOR": "Die natürliche oder juristische Person, das Team, die Organisation, die interne Abteilung, verantwortlich für die Durchführung der Prüfung.",
"LABEL_DATE": "Datum der Prüfung",
"INF_DATE": "Geben Sie das Abschlussdatum an, oder eine Folge von Daten zur Durchführung der Prüfung. Sie können ein beliebiges Datumsformat benutzen, wir empfehlen aber den Monat auszuschreiben, um international Missverständnisse zu vermeiden (Das Datum 01-02-2022 ist mehrdeutig — es ist der 2. Januar in manchen Kulturen und 1. Februar in anderen).",
"LABEL_SUMMARY": "Zusammenfassung",
"INF_SUMMARY": "Schreiben Sie eine kurze Zusammenfassung der Prüfergebnisse, um einen Überblick der Ergebnisse zu geben. Beschreiben Sie zum Beispiel die allgemeine Barrierefreiheit der Website, oder Beobachtungen die Sie während der Prüfung gemacht haben, wie zum Beispiel regelmäßig auftretende Fehler und Muster.",
"LABEL_SPECIFICS": "Notizen zum Ablauf der Prüfung (optional)",
"INF_SPECIFICS": "WCAG-EM schlägt vor, dass Sie die geprüften Seiten archivieren. Für weitere Informationen, siehe <a hreflang='en' lang='en' href={{link_em_5b}}>WCAG-EM Step 5.b: Record the Evaluation Specifics</a>. You can use this text field to record the evaluation tools, web browsers, assistive technologies, other software, and methods used for the evaluation. What you enter here will be included in the generated report. After you download the report, you could delete or edit this information in the HTML file before submitting the report.",
"HD_CRITERIA_REPORT": "Ausführliche Prüfergebnisse"
}
29 changes: 29 additions & 0 deletions src/locales/de/UI/COMMON.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,29 @@
{
"MORE_INFO": "Für weitere Informationen siehe <a href={{url}}>{{name}}</a>.",
"HIDE_MESSAGE": "Nachricht verstecken",
"ERROR": {
"DEFAULT": "Etwas ist schief gelaufen."
},
"YES": "Ja",
"NO": "Nein",
"NEXT": "Nächster {label}",
"PREVIOUS": "Voriger {label}",
"ACTIVE": "Aktiv",
"BUTTON": {
"ADD": "{subject} hinzufügen",
"INFO": "Info",
"HIDE": "{subject} verstecken",
"LANGUAGE_SELECT": "Übersetzungen",
"SHOW": "{subject} anzeigen"
},
"LABEL": {
"LANGUAGE_SELECT": "Diese Seite auf"
},
"YOUR_REPORT": "Ihr Bericht",
"SHOW_FULL_DESCRIPTION": "Vollständige Beschreibung anzeigen",
"PREVIOUSNEXT": "Voriger/Nächster Schritt",
"DELETE": "Löschen",
"FOR": "für",
"EXPAND_ALL": "Alle Abschnitte anzeigen",
"COLLAPSE_ALL": "Alle Abschnitte verstecken"
}
10 changes: 10 additions & 0 deletions src/locales/de/UI/EARL.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,10 @@
{
"PASSED": "Erfüllt",
"FAILED": "Nicht erfüllt",
"CANT_TELL": "Unbestimmt",
"INAPPLICABLE": "Nicht anwendbar",
"UNTESTED": "Nicht getestet",
"LEVEL_A": "Stufe A",
"LEVEL_AA": "Stufe AA",
"LEVEL_AAA": "Stufe AAA"
}
14 changes: 14 additions & 0 deletions src/locales/de/UI/IMPORT.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,14 @@
{
"IMPORT": {
"HEADING": "Prüfergebnis importiert am {IMPORT_DATE, date, ::dd.MM.yyyy} von {AUTHOR}",
"TEST_PREFIX": "Prüfschritt"
},
"ERROR": {
"JSONLD_SYNTAX": "Dateiformat nicht erkannt.",
"NO_ASSERTIONS": "Die Datei enthält keine erkennbaren Prüfschritte.",
"NO_COMPATIBLE_ASSERTIONS": "Keine der Prüfschritte in dieser Datei passt zur Seitenauswahl.",
"FILE_ERROR": "Die Datei hat ein falsches Format oder ist beschädigt."
},
"SUCCESSFUL": "Prüfschritte wurden zu den Notizen auf dieser Seite hinzugefügt.",
"MORE_INFO": "Weitere Informationen zum Import von EARL als JSON"
}
26 changes: 26 additions & 0 deletions src/locales/de/UI/NAV.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
{
"MENU": "Menü",
"MENU_IMPORT": "Daten importieren",
"MENU_IMPORT_HINT": "EARL als JSON-LD",
"MENU_NEW": "Neuen Bericht anfangen",
"MENU_OPEN": "Bericht laden",
"WZRD_START": "Übersicht",
"WZRD_SCOPE": "1. Umfang definieren",
"WZRD_EXPLORE": "2. Website erkunden",
"WZRD_SAMPLE": "3. Seiten auswählen",
"WZRD_AUDIT": "4. Seiten prüfen",
"WZRD_REPORT": "5. Ergebnisse dokumentieren",
"WZRD_VIEWREPORT": "Bericht anzeigen",
"STEP": "Schritt",
"STEP_START": "Start",
"STEP_SCOPE": "Umfang definieren",
"STEP_EXPLORE": "Website erkunden",
"STEP_SAMPLE": "Seiten auswählen",
"STEP_AUDIT": "Auswählte Seiten prüfen",
"STEP_REPORT": "Ergebnisse dokumentieren",
"STEP_VIEWREPORT": "Bericht",
"VIEWREPORT": "Bericht anzeigen",
"CLEARREPORT": "Bericht zurücksetzen",
"NOT_STARTED": "Kein begonnener Bericht.",
"CLEARWARNING": "Sie sind im Begriff den aktuellen Bericht zu löschen und einen neuen anzufangen. Sind Sie sicher dass dies Ihre Absicht ist?"
}
28 changes: 28 additions & 0 deletions src/locales/de/UI/REPORT.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
{
"BY": "Erstellt von",
"COMMISION_BY": "Beauftragt von",
"HD_ABOUT": "Über die Prüfung",
"HD_SUMMARY": "Zusammenfassung",
"HD_SCOPE": "Umfang der Prüfung",
"LABEL_SITE_NAME": "Name der Website",
"LABEL_SITE_SCOPE": "Umfang der Website",
"LABEL_CONFORMANCE_TGT": "Angestrebte Stufe",
"LABEL_EXTRA_REQUIREMENTS": "Zusätzliche Anforderungen an die Prüfung",
"LABEL_SUPPORT_BASE": "Referenz für die Unterstützung der Barrierefreiheit",
"LABEL_RELIEDUP_TECH": "Verwendete Webtechniken",
"LABEL_NOT_PROVIDED": "Nicht angegeben",
"HD_SCORE": "Übersicht der Prüfergebnisse",
"PRINCIPLE": "Prinzip",
"TOTAL_SCORE": "Total",
"HD_CRITERIA_REPORT": "Ausführliche Prüfergebnisse",
"LABEL_DESCR": "Ergebnisse",
"HD_SAMPLE": "Geprüfte, ausgewählte Seiten",
"HD_SPECIFICS": "Notizen zum Ablauf der Prüfung",
"HD_DOCS": "Relevante WCAG 2 Ressourcen",
"REPORTED_ON": "Geprüft:",
"REPORTED_ON_OF": "von",
"SAVE": "Speichern",
"EDIT": "Bearbeiten",
"SUMMARY": "Zusammenfassung",
"ALL_RESULTS": "Alle Ergebnisse"
}
Loading