Skip to content

Commit

Permalink
Update translations (#2681)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
breiler authored Jan 17, 2025
1 parent 2a47fe6 commit d721fdd
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 171 additions and 2 deletions.
3 changes: 1 addition & 2 deletions ugs-core/src/resources/MessagesBundle_sv_SE.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,7 +29,7 @@ mainWindow.returnToZero = Förflytta till noll\: Förflyttar maskinen till posit
mainWindow.softReset = Mjuk omstart\: Startar om kontrollern utan att uppdatera positionen.
mainWindow.homing = Återgå hem\: Utför en hempositionering. Detta kräver Grbl 0.8c för fullt stöd.
mainWindow.alarmLock = Lås upp\: Låser upp larmlåset.
mainWindow.checkMode = Testläge\: Kontrollerar Gcode-koden i GRBL men förflyttar inte maskinen
mainWindow.checkMode = Aktiverar ett testläge där kontrollern kör gode-programmet utan förflytta maskinen.
mainWindow.getState = Hämta status\: Hämtar status från GRBL och skriver ut informationen i konsolen
mainWindow.helpKeyboard = Tangentbortskontroll\:
mainWindow.helpKeyX = X\: Piltangent höger/vänster; Knappsats höger/vänster; Nummerkontroll 4/6
Expand Down Expand Up @@ -327,7 +327,6 @@ platform.window.fileBrowser.tooltip = Ladda en mapp för att visa och arbeta med
platform.visualizer.edit.options.title = Visualiseringsinställningar
platform.visualizer.use.legacy = Använd den äldre renderingsmotorn
platform.visualizer.use.legacy.desc = Använd den gamla äldre renderingsmotorn vid kompatibilitetsproblem

platform.visualizer.newt.samples = Kantutjämning
platform.visualizer.newt.samples.desc = Hur många prover att göra för att utföra kantutjämning (kommer inte att användas med äldre renderingsmotor)
platform.visualizer.color.background = Bakgrundsfärg
Expand Down
170 changes: 170 additions & 0 deletions ugs-core/src/resources/MessagesBundle_uk_UA.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,33 +32,203 @@ mainWindow.alarmLock = Розблокування\: Вимикає блокув
mainWindow.checkMode = Режим перевірки\: Включення режиму "перевірки", коли контролер аналізує gcode, але не переміщає машину.
mainWindow.getState = Отримати стан\: Запросити інформацію про стан контролера (результат в консоль).
mainWindow.helpKeyboard = Керування з клавіатури
mainWindow.helpKeyX = Х\: Стрілка Вліво/Вправо; Клавіатура Вліво/Вправо; Цифрова клавіатура\: 4/6
mainWindow.helpKeyY = Y\: Стрілка Вгору/Вниз; Клавіатура Вгору/Вниз; Цифрова клавіатура\: 8/2
mainWindow.helpKeyZ = Z\: Сторінка вгору/вниз; Сторінка клавіатури Вгору / Вниз; Цифрова клавіатура\: 9/3
mainWindow.helpKeyPlusMinus = Зменшення/Кроки входу\: Клавіатура +/-
mainWindow.helpKeyDivMul = Кроки зміни\: Клавіатура РОЗДІЛИТИ/МНОЖИТИ
mainWindow.helpKeyZero = Складання на нуль\: Вставка клавіатури; Клавіатура\: 0
mainWindow.status.alarm = Увага
mainWindow.status.hold = Утримати
mainWindow.status.queue = Черга
mainWindow.status.run = Запущенно
platform.menu.runFrom = Запустити з...
platform.menu.toggleUnit = Перемкнути одиниці
platform.menu.toggleUnit.tooltip = Перемикає бажані одиниці в додатку
platform.menu.insertPosition = Вставити позицію
mainWindow.error.openingFile = Проблема при відкритті файлу
mainWindow.error.processingFile = Невідома помилка воду-виводу при обробці файла
mainWindow.error.pauseResume = Помилка при встановленні Паузи/Продовження
mainWindow.error.startingStream = Помилка під час запуску потоку файлів
mainWindow.error.noFirmware = Прошивки не знайдено.
# mainWindow.error.noFirmware = Cannot edit firmware settings until you have connected to the firmware.
mainWindow.error.notGrbl = Ви не використовуєте GRBL підключення
mainWindow.error.duringSave = Виняток стався під час збереження
mainWindow.error.noSerialPort = Порти не знайдено.
mainWindow.error.firmwareSetting = Виникла проблема з налаштуванням однієї або декількох з цих функцій контролера
mainWindow.error.connection = Не вдалося відкрити підключення
mainWindow.error.jobComplete = Завдання завершене з помилкою.
mainWindow.error.showTableActive = Неможливо ввімкнути таблицю команд, поки команди активні.
mainWindow.error.rxtx = Не вдалося відкрити підключення
mainWindow.error.rxtxMac1 = Користувачі Mac і Linux, якщо цей порт не використовується, будь ласка, створіть
mainWindow.error.rxtxMac2 = каталог під назвою %s за допомогою наступних команд
mainWindow.ui.pauseButton = Пауза
mainWindow.ui.resumeButton = Підсумок
mainWindow.ui.jobComplete = Завдання завершене після
mainWindow.swing.activeStateLabel = Активний стан\:
mainWindow.swing.arrowMovementEnabled = Увімкнути рух клавіатури
mainWindow.swing.baudLabel = Baud\:
mainWindow.swing.browseButton = Перегляд
mainWindow.swing.cancelButton = Відміна
mainWindow.swing.okButton = OK
mainWindow.swing.commandLabel = Команда\:
mainWindow.swing.connectionPanel = Підключення
mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.commands = Команди
mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.fileMode = Режим файлу
mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.machineControl = Керування пристроєм
mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.macros = Макроси
mainWindow.swing.durationLabel = Тривалість\:
mainWindow.swing.fileLabel = Файл
mainWindow.swing.firmwareLabel = Прошивка\:
mainWindow.swing.firmwareSettingsMenu = Налаштування прошивки
mainWindow.swing.grblConnectionSettingsMenuItem = Налаштування відправника
mainWindow.swing.grblFirmwareSettingsMenuItem = GRBL
mainWindow.swing.keyboardMovementPanel = Біг
mainWindow.swing.settingsMenu = Налаштування
mainWindow.swing.statusPanel = Стан пристрою
mainWindow.swing.bottomTabbedPane.console = Консоль
mainWindow.swing.bottomTabbedPane.table = Таблиця команд
mainWindow.swing.latestCommentLabel = Останній коментар\:
mainWindow.swing.machinePosition = Машинна позиція\:
mainWindow.swing.opencloseButton = Відкрити
mainWindow.swing.pauseButton = Пауза
mainWindow.swing.portLabel = Порт\:
mainWindow.swing.hostLabel = Хост\:
mainWindow.swing.remainingRowsLabel = Залишилося рядків\:
mainWindow.swing.remainingTimeLabel = Приблизний час, що залишився\:
mainWindow.swing.resetCoordinatesButton = Скинути на нуль
action.resetXCoordinatesButton = Нуль Х
action.resetYCoordinatesButton = Нуль Y
action.resetZCoordinatesButton = Нуль Z
action.resetACoordinatesButton = Нуль A
action.resetBCoordinatesButton = Нуль B
action.resetCCoordinatesButton = Нуль C
mainWindow.swing.returnToZeroButton = Поверн в нуль
mainWindow.swing.homeMachine = Домашня машина
mainWindow.swing.openDoor = Відчинити двері
mainWindow.swing.rowsLabel = Рядки у файлі\:
mainWindow.swing.scrollWindowCheckBox = Прокрутити вікно виводу
mainWindow.swing.sendButton = Надіслати
mainWindow.swing.sentRowsLabel = Надіслані рядки\:
mainWindow.swing.showVerboseOutputCheckBox = Показати докладний вивід
mainWindow.swing.clearOutput = Очистити
mainWindow.swing.showCommandTableCheckBox = Увімкнути таблицю команд
mainWindow.swing.softResetMachineControl = М'яке скидання
mainWindow.swing.stepSizeLabel = Розмір кроку XY\:
mainWindow.swing.visualizeButton = Візуалізувати
mainWindow.swing.workPositionLabel = Робоче положення\:
mainWindow.swing.macroInstructions = <html>Кожне поле може містити серію команд GCode, розділених '';''.<br />Щоб виконати команду, натисніть кнопку ліворуч від тексту.<br /><br />Інтерактивні заміни можна зробити за допомогою\: <br /> <ul><li>{machine_x} - Позиція машини X</li><li>{machine_y} - Позиція машини Y</li><li>{machine_z} - Позиція машини Z</li><li>{work_x} - Робоча позиція X</li><li>{work_y} - Робоча позиція Y</li><li>{work_z} - Робоча позиція Z</li><li>{prompt|name} - Запропонуйте користувачеві значення з назвою ''name''. Значення підказки<br /> можна повторно використовувати з a {name} заповнювач напр. X{prompt|pos} Y{pos} буде вирішено до X0 Y0.</li><li>{prompt|name|default} - Те саме, що й звичайний запит, за винятком того, що буде включено третє значення<br /> у спливаючому вікні введення за замовчуванням. напр. {prompt|pos|0}</li></html>
mainWindow.swing.inchRadioButton = Дюйми
mainWindow.swing.mmRadioButton = Міліметри
gcodeTable.command = Команда
gcodeTable.originalCommand = Початкова команда
gcodeTable.sent = Надіслано
gcodeTable.done = Готово
gcodeTable.response = Відповідь
firmware.feature.maxCommandLength = макс довж команди
firmware.feature.truncateDecimal = скорочувати десяткову довжину
firmware.feature.singleStep = режим одного кроку
firmware.feature.removeWhitespace = Видалити всі пробіли
firmware.feature.linesToArc = Конверт дуги в лінії
firmware.feature.statusUpdates = оновлення стану
firmware.feature.statusUpdateRate = швидкість оновлення стану
firmware.settings.exportSettingsDefaultName = Експортовані налаштування
firmware.settings.importSettings = Ви бажаєте імпортувати цей файл налаштувань?
firmware.settings.importSettingsTitle = Імпортувати файл налаштувань
firmware.settings.importSettingsName = Назва
firmware.settings.importSettingsDate = Дата
firmware.settings.importSettingsCreatedBy = Створено
firmware.settings.importSettingsFirmware = Прошивка
firmware.tinyg.setting.short.description.am = Режим осі
firmware.tinyg.setting.short.description.vm = Максимальна швидкість
firmware.tinyg.setting.short.description.fr = Макс. швидкість подачі
firmware.tinyg.setting.short.description.tn = Мінімальна відстань
firmware.tinyg.setting.short.description.tm = Максимальна відстань
firmware.tinyg.setting.short.description.jm = Ривок максимальний
firmware.tinyg.setting.short.description.jh = Ривок вверх
firmware.tinyg.setting.short.description.ra = Налаштування радіуса
firmware.tinyg.setting.short.description.hi = Введення самонаведення
firmware.tinyg.setting.short.description.hd = Напрямок самонаведення
firmware.tinyg.setting.short.description.sv = Швидкість пошуку
firmware.tinyg.setting.short.description.lv = Швидкість засувки
firmware.tinyg.setting.short.description.lb = Відкат засувки
firmware.tinyg.setting.short.description.zb = Зворотній відлік нуля
firmware.tinyg.setting.short.description.ma = Карта до осей
firmware.tinyg.setting.short.description.sa = Кут кроку
firmware.tinyg.setting.short.description.tr = Переміщення обертів
firmware.tinyg.setting.short.description.mi = Мікрокроки
firmware.tinyg.setting.short.description.su = Кроки на одиницю
firmware.tinyg.setting.short.description.po = Полярність
firmware.tinyg.setting.short.description.pm = Режим живлення
firmware.tinyg.setting.short.description.pl = Рівень потужності
firmware.tinyg.group.description.x = Вісь X
firmware.tinyg.group.description.y = Вісь Y
firmware.tinyg.group.description.z = Вісь Z
firmware.tinyg.group.description.a = Вісь A
firmware.tinyg.group.description.b = Вісь B
firmware.tinyg.group.description.c = Вісь C
firmware.tinyg.group.description.1 = Двигун 1
firmware.tinyg.group.description.2 = Двигун 2
firmware.tinyg.group.description.3 = Двигун 3
firmware.tinyg.group.description.4 = Двигун 4
firmware.tinyg.group.description.5 = Двигун 5
firmware.tinyg.group.description.6 = Двигун 6
sender.header = Налаштування відправника
sender.speed.override = Увімкнути перевизначення швидкості
sender.speed.percent = Відсоток перевизначення швидкості
sender.command.length = Макс довж команди
sender.truncate = Урізати десяткові цифри
sender.singlestep = Увімкнути режим одного кроку
sender.whitespace = Видалити всі пробіли в командах
sender.status = Увімкнути опитування статусу
sender.status.rate = Частота опитування статусу (мс)
sender.safety-height = Безпечна висота для звільнення з робочого положення під час повернення додому
sender.arcs = Перетворити дуги на лінії
sender.arcs.threshold = Нижній поріг дуги (мм)
sender.arcs.length = Довжина малого відрізка дуги (мм)
sender.autoconnect = Автоматичне підключення під час запуску
sender.autoreconnect = Автоматичне повторне підключення
sender.autostartpendant = Затримка автоматичного старту при запуску
sender.invertMouseZoom = Інвертувати масштабування миші
sender.notification.nightlyBuild.title = Нічна збірка
sender.notification.nightlyBuild.message = Ця версія Universal Gcode Sender є нічною збіркою.\nВона містить усі найновіші функції та вдосконалення\nале також можуть бути помилки, які ще потрібно виправити.\n\nЯкщо ви зіткнулися з будь-якими проблемами, будь ласка, повідомте про них на github.
sender.notification.nightlyBuild.doNotShowAgain = Більше не показувати це повідомлення.
sender.help.speed.override = Увімкнути перевизначення швидкості\: вмикає або вимикає перевизначення швидкості.
sender.help.speed.percent = Відсоток перевизначення швидкості\: Фактор, за яким швидкості будуть масштабовані.
sender.help.command.length = Максимальна довжина команди\: Максимальна довжина команди до ініціювання помилки.
sender.help.truncate = Скорочення десяткових цифр\: Кількість дробових цифр, які будуть надіслані до мікропрограми.
sender.help.singlestep = Увімкнути покроковий режим\: Вмикає покроковий режим, це дуже повільно.
sender.help.whitespace = Видалити всі пробіли\: Видаляє зазвичай непотрібні пробіли в командах gcode.
sender.help.status = Увімкнути опитування статусу\: Вмикає опитування статусу для прошивки, якщо підтримується.
sender.help.status.rate = Частота опитування статусу\: Швидкість надсилання запитів статусу в мілісекундах.
sender.help.state = Відображення кольору стану\: Залежно від стану виділяє стан контролера червоним/помаранчевим/жовтим.
sender.help.arcs = Перетворити дуги на лінії\: Перетворює команди малих дуг (G2/G3) на серію команд G1.
sender.help.arcs.threshold = Поріг малої дуги\: Довжина дуги (у мм), нижче якої буде перетворено в команди G1.
sender.help.arcs.length = Довжина сегмента малої дуги\: Довжина (у мм) сегментів у розгорнутій дузі.
sender.help.autoconnect = Спроба підключитися до останнього відомого контролера під час запуску.
sender.help.autoreconnect = Спробувати відновити підключення до контролера, якщо виявлено відключення.
sender.help.dialog.title = Довідка налаштування відправника
communicator.exception.port = Немає драйвера для порту
mainWindow.swing.resetY = Скинути вісь Y
mainWindow.swing.resetZ = Скинути вісь Z
jogging.xPlus = Крок\: X+
jogging.xMinus = Крок\: X-
jogging.yPlus = Крок\: Y+
jogging.yMinus = Крок\: Y-
jogging.zPlus = Крок\: Z+
jogging.zMinus = Крок\: Z-
jogging.xPlus.yMinus = Крок\: X+ Y-
jogging.xPlus.yPlus = Крок\: X+ Y+
jogging.xMinus.yPlus = Крок\: X- Y+
jogging.xMinus.yMinus = Крок\: X- Y-
jogging.aPlus = Крок\: A+
jogging.aMinus = Крок\: A-
jogging.bPlus = Крок\: B+
jogging.bMinus = Крок\: B-
jogging.cPlus = Крок\: C+
jogging.cMinus = Крок\: C-
jogging.divide = Jog\: Розділити крок XY на 10
jogging.multiply = Jog\: Помножити крок XY на 10


# Window title for platform GUI

0 comments on commit d721fdd

Please sign in to comment.