Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Sardinian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings)

Translation: You Apps/Translate You
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/you-apps/translate-you/sc/
  • Loading branch information
asereze authored and weblate committed Jul 28, 2024
1 parent aead5e6 commit a65f679
Showing 1 changed file with 79 additions and 1 deletion.
80 changes: 79 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-sc/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,80 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="translate_to">Borta in</string>
<string name="translate_from">Borta dae</string>
<string name="instance">Istàntzia</string>
<string name="api_key">Crae API</string>
<string name="options">Impostatziones</string>
<string name="history">Cronologia</string>
<string name="about">Informatziones</string>
<string name="history_enabled">Cronologia abilitada</string>
<string name="fetch_delay">Ritardu de tradutzione</string>
<string name="fetch_delay_summary">Su ritardu intre s\'insertada de su testu e su recùperu de sa tradutzione</string>
<string name="history_summary">Mantene unu registru de sos ùrtimos testos bortados</string>
<string name="required">Obligatòriu</string>
<string name="optional">Optzionale</string>
<string name="skip_similar_entries">Brinca sas intradas sìmiles</string>
<string name="skip_similar_entries_desc">Registra petzi intradas ùnicas in sa cronologia, in base a s\'insertada e a sas limbas.</string>
<string name="compact_history_summary">Mustra petzi sas primas tres lìnias de testu comente impostatzione predefinida in sa cronologia</string>
<string name="simultaneous_translation">Tradutzione simultànea</string>
<string name="simultaneous_translation_summary">Recùpera resurtados dae prus motores in su matessi momentu.</string>
<string name="compact_history">Cronologia cumpata</string>
<string name="forget">Ismèntiga</string>
<string name="clear">Isbòida</string>
<string name="translate">Borta</string>
<string name="language_not_supported">Sa limba no est suportada!</string>
<string name="enabled_engines">Motores abilitados</string>
<string name="enabled_engines_summary">Motores de impreare pro sa tradutzione simultànea.</string>
<string name="additional_info">Informatziones in prus</string>
<string name="additional_info_summary">Ammustra informatziones additzionales subra de sa tradutzione si sunt a disponimentu.</string>
<string name="selected_engine">Motore seletzionadu</string>
<string name="okay">Ab</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<string name="enter_text">Inserta su testu</string>
<string name="paste">Incolla</string>
<string name="copy">Còpia</string>
<string name="auto">Automàticu</string>
<string name="translate_automatically">Borta in automàticu</string>
<string name="translate_automatically_summary">Pedi una tradutzione in automàticu a pustis de unu ritardu ispetzificadu.</string>
<string name="nothing_here">Inoghe non b\'at nudda.</string>
<string name="use_free_api">Imprea s\'API a indonu</string>
<string name="use_free_api_summary">Imprea s\'API a indonu in càmbiu de s\'API Pro a pagamentu.</string>
<string name="author">Autore</string>
<string name="privacy_policy">Polìtica de riservadesa</string>
<string name="st_selected_engine">Motore chi SimplyTranslate impreat pro bortare</string>
<string name="translation">Tradutzione</string>
<string name="general">Generale</string>
<string name="theme_auto">Sistema</string>
<string name="app_language">Limba de s\'aplicatzione</string>
<string name="system">Sistema</string>
<string name="character_warning_limit">Avisu de lìmite de caràteres</string>
<string name="character_warning_limit_summary">Avisa cando sa longària de su testu bortadu bàrigat sa longària màssima.</string>
<string name="none">Perunu</string>
<string name="license">Litzèntzia</string>
<string name="theme_light">Craru</string>
<string name="theme_dark">Iscuru</string>
<string name="theme_black">Nieddu</string>
<string name="accent_color">Colore segundàriu</string>
<string name="dynamic_colors">Colores dinàmicos</string>
<string name="clear_history">Isbòida sa cronologia</string>
<string name="open">Aberi</string>
<string name="irreversible">Cudtu non si podet annullare. Ses seguru de bòlere sighire?</string>
<string name="server_error">Errore de comunicatzione cun su serbidore.</string>
<string name="missing_api_key">Pro praghere fruni una crae API in sas impostatziones.</string>
<string name="unknown_error">Errore disconnotu</string>
<string name="detected_language">Limba rilevada</string>
<string name="definition">Definitzione</string>
<string name="example">Esèmpiu</string>
<string name="similar">Sìmile</string>
<string name="transliteration">Transliteratzione</string>
<string name="search">Chirca</string>
<string name="favorites">Preferidos</string>
<string name="clear_favorites">Isbòida sos preferidos</string>
<string name="all_languages">Totu sas limbas</string>
<string name="image_translation">Tradutzione dae un\'immàgine</string>
<string name="image_translation_summary">Iscàrriga e àplica limbas pro su reconnoschimentu de testu dae sas immàgines.</string>
<string name="tess_summary">Tesseract est unu motore de reconnoschimentu òticu de caràteres. Est unu programma lìberu, publicadu suta de sa litzèntzia Apache. L\'ant publicadu a còdighe abertu in su 2005 e Google nd\'at patrotzinadu s\'isvilupu dae su 2006. Tesseract est cunsideradu unu de sos motores OCR a còdighe abertu prus pretzisu chi b\'apat a disponimentu. Pro àteras informatziones, abbista·ti %1$s.</string>
<string name="init_tess_first">In antis iscàrriga sos datos de sa limba in sas impostatziones.</string>
<string name="select_language">Pro praghere seletziona una limba pro su reconnoschimentu de su testu de sas immàgines in sas impostaziones.</string>
<string name="select_theme">Seletziona su tema</string>
</resources>

0 comments on commit a65f679

Please sign in to comment.