-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 202
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
修正工作流构件无法下载的问题 #3979
修正工作流构件无法下载的问题 #3979
Conversation
6 |
1.上传失败本来就会出错 |
Personally, I really do not see any projects using non-ASCII characters in GHA artifact file names. And now it is indeed impossible to download. I remember trying to download it before, but I do not remember if it worked properly. So this PR is very necessary. Speaking of this, I just happen to have some opinions on the GHA of this project, so I will digress. Could we consider adding information about the commit hash that triggered the build in the artifact package file name? This allows you to download multiple artifacts of different builds at the same time without overwriting them, and to distinguish which commit’s build an artifact contains. The best practice I have seen within the Minecraft community is Prism Launcher. I personally agree with your idea of uploading GHA artifacts to Releases. However, there are still many forms. Some projects upload artifacts to a fixed tag, and each time a new build is triggered, the previous artifacts are overwritten; some projects create a new tag every time a build is triggered and upload the artifacts to it. I would like to hear your opinion. |
uses: actions/upload-artifact@v4 | ||
with: | ||
# Artifact压缩包名称,此处命名为友好名称_原始名称 | ||
name: ${{ matrix.name }}_${{ matrix.configuration }} | ||
# Artifact压缩包名称,此处命名为友好名称 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Is the second half of the sentence still necessary when only English is used as the name?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Is the second half of the sentence still necessary when only English is used as the name?
In fact I didn't want to add the second part at the first time, but someone suggested doing so. I'm not going to use the second part, at least before localized friendly name can be included.
In my mind, using release instead of artifact is only for the reason that artifacts can't use non-ascii names. So more configurations is not under my consideration. Due to the fact that Github is not the major method for PCL's distributing, maintaining a system of releases seems to pay more than its benefits. Speaking of signatures, I don't have much experience on GHA, but adding something to specify different builds seems like a good idea. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
因为我确实不熟 GHA,所以 review 就交给大家了 orz
fixed by #4009 |
Github Actions 的构件系统对非ASCII字符的支持有些神经,会导致构件无法下载。
此PR暂时缓解了这个问题……