-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Киборги Синдиката и модули к ним #382
base: master
Are you sure you want to change the base?
Киборги Синдиката и модули к ним #382
Conversation
WalkthroughЭтот набор изменений расширяет функциональность киборгов в игре, добавляя новые модули, шасси и оружие для синдикатских киборгов. Основные нововведения включают три типа специализированных киборгов: саботажный, медицинский и штурмовой. Каждый тип получил уникальные модули, оружие и описания, которые подчеркивают их специфические возможности и роли в игровом процессе. Changes
Sequence DiagramsequenceDiagram
participant Киборг
participant Модуль
participant Оружие
participant Действие
Киборг->>Модуль: Выбирает специализацию
alt Саботаж
Модуль->>Действие: Радиоглушение
Модуль->>Действие: Маскировка
else Медицина
Модуль->>Действие: Лечение
Модуль->>Действие: Хирургия
else Штурм
Модуль->>Оружие: Ракетная установка
Модуль->>Оружие: Дробовик
Модуль->>Оружие: Штурмовой таран
end
Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media? 🪧 TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
Other keywords and placeholders
CodeRabbit Configuration File (
|
RSI Diff Bot; head commit f59f99f merging into 8890dc4 Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 35
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: ASSERTIVE
Plan: Pro
⛔ Files ignored due to path filters (10)
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/icon-assault-ram.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/icon-chameleon.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/icon-esword.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/icon-infiltrator.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/icon-machinegun.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/icon-rocket.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/icon-shotgun.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/syndicate.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Weapons/Guns/Launchers/borg_launcher.rsi/icon.png
is excluded by!**/*.png
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Weapons/Melee/assault_ram.rsi/icon.png
is excluded by!**/*.png
📒 Files selected for processing (46)
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_chassis_syndi.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_assault.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_medical.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_sabotage.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/beakers.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/hypospray.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/launchers/launchers.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/shotguns/shotguns.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/smgs/LPPsmg.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/melee/assault_ram.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/pins.ftl
(0 hunks)Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/update20.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/_Shitmed/technologies/technologies.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl
(2 hunks)Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/loadouts/generic/neck.ftl
(0 hunks)Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_chassis_syndi.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_assault.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_medical.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_sabotage.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/beakers.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/hypospray.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/launchers/launchers.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/shotguns/shotguns.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/smgs/LPPsmg.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/melee/assault_ram.ftl
(1 hunks)Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/hardsuit-helmets.ftl
(1 hunks)Resources/Prototypes/Entities/Mobs/Cyborgs/borg_chassis.yml
(3 hunks)Resources/Prototypes/Entities/Objects/Specific/Robotics/borg_modules.yml
(3 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_chassis_syndi.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_assault.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_medical.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_sabotage.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Medical/beakers.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Medical/hypospray.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/Launchers/launchers.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/SMGs/LPPsmg.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/Shotguns/shotguns.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Melee/assault_ram.yml
(1 hunks)Resources/Prototypes/_LostParadise/tags.yml
(1 hunks)Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/meta.json
(2 hunks)Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Weapons/Guns/Launchers/borg_launcher.rsi/meta.json
(1 hunks)Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Weapons/Melee/assault_ram.rsi/meta.json
(1 hunks)
💤 Files with no reviewable changes (2)
- Resources/Locale/ru-RU/loadouts/generic/neck.ftl
- Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/pins.ftl
🧰 Additional context used
📓 Path-based instructions (41)
Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/_Shitmed/technologies/technologies.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/shotguns/shotguns.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/melee/assault_ram.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/launchers/launchers.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/hardsuit-helmets.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/smgs/LPPsmg.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Melee/assault_ram.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/melee/assault_ram.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/shotguns/shotguns.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/smgs/LPPsmg.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/SMGs/LPPsmg.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Prototypes/_LostParadise/tags.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/Entities/Mobs/Cyborgs/borg_chassis.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/hypospray.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_chassis_syndi.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/Shotguns/shotguns.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_assault.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/hypospray.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Medical/beakers.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/update20.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_chassis_syndi.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/beakers.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_sabotage.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_sabotage.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/beakers.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_medical.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/launchers/launchers.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_assault.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_chassis_syndi.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/Launchers/launchers.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_assault.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_sabotage.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_medical.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_medical.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Medical/hypospray.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
Resources/Prototypes/Entities/Objects/Specific/Robotics/borg_modules.yml (1)
Pattern **/*.yml
: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.
Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.
Никогда не предлагать ничего по отступам
При удалении дополнительного дополнения по типу prob:
, можно оставить оригинальную часть с - id:
.
🪛 yamllint (1.35.1)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Melee/assault_ram.yml
[error] 7-7: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/SMGs/LPPsmg.yml
[error] 170-170: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 170-170: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 172-172: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 172-172: too many spaces inside brackets
(brackets)
Resources/Prototypes/Entities/Mobs/Cyborgs/borg_chassis.yml
[error] 349-349: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 353-353: wrong indentation: expected 10 but found 8
(indentation)
[error] 362-362: wrong indentation: expected 10 but found 8
(indentation)
[error] 367-367: wrong indentation: expected 12 but found 10
(indentation)
[error] 371-371: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 371-371: too many spaces inside brackets
(brackets)
[warning] 397-397: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 397-397: missing starting space in comment
(comments)
[error] 404-404: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[warning] 430-430: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 430-430: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/Shotguns/shotguns.yml
[error] 76-76: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 76-76: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 78-78: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 78-78: too many spaces inside brackets
(brackets)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Medical/beakers.yml
[error] 6-6: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 10-10: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 18-18: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 22-22: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 30-30: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 34-34: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 42-42: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 46-46: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 54-54: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 58-58: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 66-66: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 70-70: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_chassis_syndi.yml
[error] 8-8: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 11-11: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 13-13: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 27-27: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 30-30: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 32-32: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 46-46: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 49-49: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 51-51: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/Launchers/launchers.yml
[error] 7-7: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[warning] 8-8: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 8-8: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_assault.yml
[error] 3-3: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 3-3: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 10-10: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 14-14: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 19-19: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 19-19: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 26-26: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 30-30: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 35-35: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 35-35: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 42-42: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 46-46: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_sabotage.yml
[error] 6-6: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 8-8: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 12-12: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 12-12: too many spaces inside brackets
(brackets)
[warning] 12-12: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 12-12: missing starting space in comment
(comments)
[error] 16-16: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 19-19: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 23-23: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 29-29: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 29-29: too many spaces inside brackets
(brackets)
[warning] 29-29: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 29-29: missing starting space in comment
(comments)
[error] 33-33: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 36-36: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 40-40: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 52-52: wrong indentation: expected 10 but found 8
(indentation)
[error] 57-57: too many blank lines
(3 > 0) (empty-lines)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_medical.yml
[error] 7-7: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 9-9: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 13-13: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 13-13: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 17-17: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 19-19: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[warning] 20-20: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 20-20: missing starting space in comment
(comments)
[error] 23-23: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 30-30: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 30-30: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 34-34: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 36-36: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[warning] 37-37: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 37-37: missing starting space in comment
(comments)
[error] 40-40: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 48-48: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 48-48: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 52-52: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 54-54: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[warning] 55-55: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 55-55: missing starting space in comment
(comments)
[error] 58-58: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 66-66: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 66-66: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 70-70: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 72-72: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[warning] 73-73: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 73-73: missing starting space in comment
(comments)
[error] 76-76: wrong indentation: expected at least 5
(indentation)
[error] 86-86: too many blank lines
(5 > 0) (empty-lines)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Medical/hypospray.yml
[error] 33-33: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 55-55: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 68-68: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 83-83: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 96-96: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
Resources/Prototypes/Entities/Objects/Specific/Robotics/borg_modules.yml
[error] 537-537: wrong indentation: expected 6 but found 4
(indentation)
[warning] 537-537: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 537-537: missing starting space in comment
(comments)
[warning] 564-564: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 564-564: missing starting space in comment
(comments)
[error] 566-566: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[warning] 580-580: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 580-580: missing starting space in comment
(comments)
[error] 582-582: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
🪛 GitHub Actions: YAML Linter
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/update20.ftl
[error] Duplicate entry for id:trait-name-ElfLanguage of type Message
[error] Duplicate entry for id:trait-name-DwarfLanguage of type Message
⏰ Context from checks skipped due to timeout of 300000ms (2)
- GitHub Check: Test Packaging
- GitHub Check: build (ubuntu-latest)
🔇 Additional comments (29)
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/launchers/launchers.ftl (1)
1-2
: LGTM!Локализация соответствует требованиям - значение после = начинается с заглавной буквы.
Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/launchers/launchers.ftl (1)
1-2
: LGTM!Локализация соответствует требованиям - значение после = начинается с заглавной буквы.
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/medical/beakers.ftl (1)
1-12
: LGTM!Переводы корректны и последовательны. Правильно используется ссылка на базовое описание мензурки.
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/shotguns/shotguns.ftl (1)
7-8
: LGTM!Формат записи соответствует требованиям локализации.
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_modules_syndi_medical.ftl (1)
1-2
: LGTM!Правильное использование повторяющегося перевода с { ent-BaseBorgModule }.
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/guns/smgs/LPPsmg.ftl (1)
9-10
: LGTM!Формат записи соответствует требованиям локализации.
Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl (1)
1-1
: Форматирование переменной соответствует требованиямПробелы вокруг переменной
$reagent
добавлены корректно.Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl (1)
2-2
: Форматирование переменной соответствует требованиямПробелы вокруг переменной
$baseName
добавлены корректно.Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/weapons/melee/assault_ram.ftl (1)
1-2
: Некорректное расположение файла локализацииФайл содержит английские переводы, но находится в директории, содержащей сегмент
ss14-ru
. Рекомендуется переместить файл в чистый путь en-US без сегмента ru-RU для соответствия стандартной структуре локализации.Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl (1)
1-3
: Форматирование соответствует требованиямПробелы вокруг плейсхолдеров добавлены корректно, что улучшает читаемость строк локализации.
Resources/Locale/ru-RU/_Shitmed/technologies/technologies.ftl (1)
3-3
: Корректное добавление строки локализацииСтрока локализации для кибернетических усовершенствований добавлена правильно.
Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl (1)
1-4
: Форматирование соответствует требованиямПробелы вокруг плейсхолдеров добавлены корректно, что улучшает читаемость строк локализации.
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Weapons/Melee/assault_ram.rsi/meta.json (1)
1-14
: Метаданные текстуры корректны!Файл соответствует стандартному формату RSI, имеет корректную лицензию и правильную атрибуцию.
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Melee/assault_ram.yml (1)
10-13
: Проверьте баланс урона!Значение структурного урона (250) кажется высоким. Рекомендуется протестировать баланс оружия в игровых условиях.
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/Launchers/launchers.yml (2)
16-21
: Конфигурация боеприпасов выглядит сбалансированной!Ёмкость в 4 ракеты и использование CartridgeRocket выглядит разумным для данного типа оружия.
8-8
: 🧹 Nitpick (assertive)Исправьте разделитель пути в комментарии!
Замените обратные слеши на прямые в комментарии пути к спрайту.
- sprite: _LostParadise/Objects/Weapons/Guns/Launchers/borg_launcher.rsi #_LostParadise\Objects\Weapons\Guns\Launchers + sprite: _LostParadise/Objects/Weapons/Guns/Launchers/borg_launcher.rsi #_LostParadise/Objects/Weapons/Guns/LaunchersLikely invalid or redundant comment.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 8-8: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 8-8: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Textures/_LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi/meta.json (1)
Line range hint
19-59
: Новые состояния спрайтов добавлены корректно!Все новые иконки следуют конвенции именования и соответствуют требуемым модулям киборгов.
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_modules_syndi_assault.yml (2)
37-38
: 🧹 Nitpick (assertive)Исправьте грамматическую ошибку в описании!
Текущее описание содержит ошибку. Предлагается исправить на "A module for really bad guys".
- description: A module that for really bad guys. + description: A module for really bad guys.Likely invalid or redundant comment.
13-15
: Проверьте необходимость PinpointerSyndicateNuclear!Все модули включают PinpointerSyndicateNuclear. Убедитесь, что это соответствует игровому балансу и дизайну.
Also applies to: 29-31, 45-47
✅ Verification successful
Включение PinpointerSyndicateNuclear является обоснованным!
Наличие PinpointerSyndicateNuclear во всех модулях соответствует игровому балансу, так как:
- Это стандартное снаряжение для всех синдикатовских ролей в базовой игре
- Предмет специально разработан для оперативных миссий Синдиката
- Присутствует в стандартных наборах предателей и ядерных оперативников
🏁 Scripts executed
The following scripts were executed for the analysis:
Script:
#!/bin/bash # Проверка использования PinpointerSyndicateNuclear в других модулях rg "PinpointerSyndicateNuclear" -A 2 -B 2Length of output: 6589
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 14-14: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Cyborgs/borg_chassis_syndi.yml (1)
1-56
: Отличная реализация шасси синдикатских киборгов!Каждый тип шасси имеет четкую специализацию и правильно настроенные компоненты. Структура наследования и конфигурация слотов реализованы корректно.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 8-8: wrong indentation: expected at least 3
(indentation)
[error] 11-11: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 13-13: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 27-27: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 30-30: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 32-32: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 46-46: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 49-49: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 51-51: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
Resources/Prototypes/_LostParadise/tags.yml (1)
77-82
: Корректное добавление тегов для синдикатских модулейНовые теги
LPPBorgModuleSyndicateSabotage
иLPPBorgModuleSyndicateMedical
правильно добавлены в соответствующую секцию и соответствуют структуре файла.Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/Shotguns/shotguns.yml (1)
53-91
: 🧹 Nitpick (assertive)Проверьте баланс оружия для киборгов
Новое оружие "Bulldog-C" имеет следующие потенциальные проблемы с балансом:
- Высокая скорострельность (fireRate: 8)
- Большой запас заряда батареи (2000)
- Быстрая перезарядка (25 единиц в тик)
Рекомендуется протестировать эти параметры в игре для обеспечения баланса.
Предлагаю рассмотреть следующие изменения:
- fireRate: 8 + fireRate: 6 - maxCharge: 2000 - startingCharge: 2000 + maxCharge: 1000 + startingCharge: 1000 - autoRechargeRate: 25 + autoRechargeRate: 15🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 76-76: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 76-76: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 78-78: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 78-78: too many spaces inside brackets
(brackets)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Specific/Medical/hypospray.yml (1)
27-47
: Базовый гиппоспрей синдиката выглядит корректноРеализация соответствует стандартам, все необходимые компоненты присутствуют.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 33-33: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Weapons/Guns/SMGs/LPPsmg.yml (1)
147-185
: 🛠️ Refactor suggestionНеобходимо сбалансировать параметры C-20RC
Текущие параметры оружия могут быть слишком эффективными:
- Высокая скорострельность (fireRate: 8)
- Большой запас энергии (2000)
- Быстрая перезарядка (25 единиц в тик)
Рекомендуется уменьшить эти значения для лучшего баланса.
Предлагаемые изменения:
- fireRate: 8 + fireRate: 5 - maxCharge: 2000 - startingCharge: 2000 + maxCharge: 1200 + startingCharge: 1200 - autoRechargeRate: 25 + autoRechargeRate: 20Likely invalid or redundant comment.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 170-170: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 170-170: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 172-172: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 172-172: too many spaces inside brackets
(brackets)
Resources/Prototypes/Entities/Mobs/Cyborgs/borg_chassis.yml (3)
342-371
: Проверьте пороговые значения здоровья штурмового киборгаЗначения кажутся высокими, особенно порог смерти в 450 единиц. Убедитесь, что это соответствует балансу игры.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 349-349: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
[error] 353-353: wrong indentation: expected 10 but found 8
(indentation)
[error] 362-362: wrong indentation: expected 10 but found 8
(indentation)
[error] 367-367: wrong indentation: expected 12 but found 10
(indentation)
[error] 371-371: too many spaces inside brackets
(brackets)
[error] 371-371: too many spaces inside brackets
(brackets)
402-404
: Хорошее добавление индикатора здоровьяОтображение полосы здоровья для биологического урона улучшит игровой процесс медицинского киборга.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 404-404: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
397-397
: Проверьте новые теги модулейУбедитесь, что новые теги модулей
LPPBorgModuleSyndicateMedical
иLPPBorgModuleSyndicateSabotage
правильно определены в соответствующих файлах.Also applies to: 430-430
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 397-397: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 397-397: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Prototypes/Entities/Objects/Specific/Robotics/borg_modules.yml (1)
537-539
: Обновление вооружения выглядит логичнымЗамена WeaponAdvancedLaser на WeaponSubMachineGunC20rc соответствует целям PR. Сохранение мачете в качестве дополнительного оружия обеспечивает тактическую гибкость.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 537-537: wrong indentation: expected 6 but found 4
(indentation)
[warning] 537-537: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 537-537: missing starting space in comment
(comments)
Resources/Locale/en-US/ss14-ru/prototypes/_lostparadise/entities/objects/specific/cyborgs/borg_chassis_syndi.ftl (1)
6-6
: Проверьте существование ссылочных идентификаторовУбедитесь, что идентификаторы
ent-BorgChassisSyndicateMedical
иent-BorgChassisSyndicateAssault
существуют в кодовой базе.Also applies to: 9-9
✅ Verification successful
Ссылочные идентификаторы корректны
Идентификаторы
ent-BorgChassisSyndicateMedical
иent-BorgChassisSyndicateAssault
существуют в кодовой базе и правильно определены в файлах локализации.🏁 Scripts executed
The following scripts were executed for the analysis:
Script:
#!/bin/bash # Проверка существования ссылочных идентификаторов в файлах локализации echo "Поиск ent-BorgChassisSyndicateMedical:" rg "ent-BorgChassisSyndicateMedical =" "Resources/Locale" echo -e "\nПоиск ent-BorgChassisSyndicateAssault:" rg "ent-BorgChassisSyndicateAssault =" "Resources/Locale"Length of output: 861
|
||
ent-ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain = Шлем скафандра ОБР священника | ||
.desc = Защитный костюм, который носят капитаны груп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте опечатку в описании
В описании содержится опечатка: "груп" должно быть "групп".
- .desc = Защитный костюм, который носят капитаны груп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации.
+ .desc = Защитный костюм, который носят капитаны групп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации.
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
ent-ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain = Шлем скафандра ОБР священника | |
.desc = Защитный костюм, который носят капитаны груп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации. | |
ent-ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain = Шлем скафандра ОБР священника | |
.desc = Защитный костюм, который носят капитаны групп быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации. |
ent-LPPBorgModuleAssaultRam = assault cyborg module | ||
.desc = There is no wall that can stop you. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте регистр и грамматику
- Согласно требованиям, все значения после = для ключей, начинающихся с ent-, должны начинаться с заглавной буквы.
- В описании ракетной установки есть грамматическая ошибка.
-ent-LPPBorgModuleAssaultRam = assault cyborg module
+ent-LPPBorgModuleAssaultRam = Assault cyborg module
-ent-LPPBorgModuleShotgun = shotgun cyborg module
+ent-LPPBorgModuleShotgun = Shotgun cyborg module
-ent-LPPBorgModuleRocketLauncher = rocket launcher cyborg module
+ent-LPPBorgModuleRocketLauncher = Rocket launcher cyborg module
- .desc = A module that for really bad guys.
+ .desc = A module for those really bad guys.
Also applies to: 3-4, 5-6
ent-LPPBorgModuleAssaultRam = штурмовой модуль киборга | ||
.desc = Нет стен, которые способны его остановить. | ||
ent-LPPBorgModuleShotgun = модуль-дробовик | ||
.desc = Военные преступления? Вы выбрали правильный модуль. | ||
ent-LPPBorgModuleRocketLauncher = модуль ракетной установки | ||
.desc = Максимальный побочный ущерб? Альтернатив лучше не найдете. Имеет всего 4 выстрела. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🛠️ Refactor suggestion
Необходимо исправить регистр первой буквы после знака равенства
Согласно требованиям локализации, все переводы, начинающиеся с ent-, должны иметь заглавную букву после знака равенства.
-ent-LPPBorgModuleAssaultRam = штурмовой модуль киборга
+ent-LPPBorgModuleAssaultRam = Штурмовой модуль киборга
-ent-LPPBorgModuleShotgun = модуль-дробовик
+ent-LPPBorgModuleShotgun = Модуль-дробовик
-ent-LPPBorgModuleRocketLauncher = модуль ракетной установки
+ent-LPPBorgModuleRocketLauncher = Модуль ракетной установки
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
ent-LPPBorgModuleAssaultRam = штурмовой модуль киборга | |
.desc = Нет стен, которые способны его остановить. | |
ent-LPPBorgModuleShotgun = модуль-дробовик | |
.desc = Военные преступления? Вы выбрали правильный модуль. | |
ent-LPPBorgModuleRocketLauncher = модуль ракетной установки | |
.desc = Максимальный побочный ущерб? Альтернатив лучше не найдете. Имеет всего 4 выстрела. | |
ent-LPPBorgModuleAssaultRam = Штурмовой модуль киборга | |
.desc = Нет стен, которые способны его остановить. | |
ent-LPPBorgModuleShotgun = Модуль-дробовик | |
.desc = Военные преступления? Вы выбрали правильный модуль. | |
ent-LPPBorgModuleRocketLauncher = Модуль ракетной установки | |
.desc = Максимальный побочный ущерб? Альтернатив лучше не найдете. Имеет всего 4 выстрела. |
ent-BeakerRad = мензурка аритразина | ||
.desc = { ent-Beaker.desc } | ||
ent-BeakerCold = мензурка лепоразина | ||
.desc = { ent-Beaker.desc } | ||
ent-BeakerOxygen = мензурка дексалина плюс | ||
.desc = { ent-Beaker.desc } | ||
ent-BeakerStimulants = мензурка стимулятора | ||
.desc = { ent-Beaker.desc } | ||
ent-BeakerTranexamicAcid = мензурка транексамовой кислоты | ||
.desc = { ent-Beaker.desc } | ||
ent-BeakerEpinephrine = мензурка эпинефрина | ||
.desc = { ent-Beaker.desc } |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🛠️ Refactor suggestion
Необходимо исправить регистр первой буквы после знака равенства
Согласно требованиям локализации, все переводы, начинающиеся с ent-, должны иметь заглавную букву после знака равенства.
-ent-BeakerRad = мензурка аритразина
+ent-BeakerRad = Мензурка аритразина
-ent-BeakerCold = мензурка лепоразина
+ent-BeakerCold = Мензурка лепоразина
-ent-BeakerOxygen = мензурка дексалина плюс
+ent-BeakerOxygen = Мензурка дексалина плюс
-ent-BeakerStimulants = мензурка стимулятора
+ent-BeakerStimulants = Мензурка стимулятора
-ent-BeakerTranexamicAcid = мензурка транексамовой кислоты
+ent-BeakerTranexamicAcid = Мензурка транексамовой кислоты
-ent-BeakerEpinephrine = мензурка эпинефрина
+ent-BeakerEpinephrine = Мензурка эпинефрина
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
ent-BeakerRad = мензурка аритразина | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerCold = мензурка лепоразина | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerOxygen = мензурка дексалина плюс | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerStimulants = мензурка стимулятора | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerTranexamicAcid = мензурка транексамовой кислоты | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerEpinephrine = мензурка эпинефрина | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerRad = Мензурка аритразина | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerCold = Мензурка лепоразина | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerOxygen = Мензурка дексалина плюс | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerStimulants = Мензурка стимулятора | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerTranexamicAcid = Мензурка транексамовой кислоты | |
.desc = { ent-Beaker.desc } | |
ent-BeakerEpinephrine = Мензурка эпинефрина | |
.desc = { ent-Beaker.desc } |
.desc = A module allow to mimicry almost any item on station. | ||
ent-LPPBorgModuleInfiltrator = infiltrator cyborg module | ||
.desc = A module allow to mimicry almost any item on station. | ||
ent-LPPRadioJammerCyborg = cybor radio jammer | ||
.desc = Cyborg version of device, which will disrupt any nearby outgoing radio communication as well as suit sensors when activated. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Необходимо исправить грамматические и орфографические ошибки в английском тексте
В английском тексте обнаружены следующие ошибки:
- Неправильная грамматическая конструкция "allow to mimicry"
- Опечатка в слове "cybor"
- Несогласованность в структуре предложений
- .desc = A module allow to mimicry almost any item on station.
+ .desc = A module that allows mimicking almost any item on the station.
- .desc = A module allow to mimicry almost any item on station.
+ .desc = A module that allows mimicking almost any item on the station.
-ent-LPPRadioJammerCyborg = cybor radio jammer
+ent-LPPRadioJammerCyborg = cyborg radio jammer
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
.desc = A module allow to mimicry almost any item on station. | |
ent-LPPBorgModuleInfiltrator = infiltrator cyborg module | |
.desc = A module allow to mimicry almost any item on station. | |
ent-LPPRadioJammerCyborg = cybor radio jammer | |
.desc = Cyborg version of device, which will disrupt any nearby outgoing radio communication as well as suit sensors when activated. | |
.desc = A module that allows mimicking almost any item on the station. | |
ent-LPPBorgModuleInfiltrator = infiltrator cyborg module | |
.desc = A module that allows mimicking almost any item on the station. | |
ent-LPPRadioJammerCyborg = cyborg radio jammer | |
.desc = Cyborg version of device, which will disrupt any nearby outgoing radio communication as well as suit sensors when activated. |
- type: entity | ||
name: borg gorlex hypospray burn | ||
parent: BaseItem | ||
description: Using reverse engineered designs from NT, Cybersun produced these in limited quantities for Gorlex Marauder operatives. | ||
id: LPPBorgSyndiHypoBurn | ||
components: | ||
- type: Sprite | ||
sprite: Objects/Specific/Medical/hypospray.rsi | ||
state: borghypo_s | ||
- type: Item | ||
sprite: Objects/Specific/Medical/hypospray.rsi | ||
- type: SolutionContainerManager | ||
solutions: | ||
hypospray: | ||
maxVol: 50 | ||
- type: SolutionRegeneration | ||
solution: hypospray | ||
generated: | ||
reagents: | ||
- ReagentId: Dermaline | ||
Quantity: 2 | ||
- type: ExaminableSolution | ||
solution: hypospray | ||
- type: Hypospray | ||
onlyAffectsMobs: false | ||
- type: UseDelay | ||
delay: 0.5 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🛠️ Refactor suggestion
Проверьте баланс генерации Dermaline
Аналогично с Bicaridine, неограниченная генерация Dermaline может нарушить игровой баланс. Рекомендуется добавить механизм ограничения.
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[error] 83-83: wrong indentation: expected 4 but found 2
(indentation)
[error] 96-96: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
sprite: _LostParadise/Objects/Specific/Robotics/borgmodule.rsi #LPP | ||
layers: | ||
- state: syndicate | ||
- state: icon-syndicate | ||
- state: icon-esword |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🧹 Nitpick (assertive)
Обновите комментарии к изменениям спрайтов
Комментарии #LPP следует форматировать с пробелами: # LPP
Also applies to: 580-583
🧰 Tools
🪛 yamllint (1.35.1)
[warning] 564-564: too few spaces before comment
(comments)
[warning] 564-564: missing starting space in comment
(comments)
[error] 566-566: wrong indentation: expected 8 but found 6
(indentation)
ent-LPPBorgChassisSyndicateSaboteurBattery = syndicate saboteur cyborg | ||
.desc = A streamlined engineering cyborg, equipped with covert modules. Its chameleon projector lets it disguise itself as a Nanotrasen cyborg. | ||
.suffix = Battery |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте регистр текста после знака равенства
Согласно правилам кодирования, все переводы, начинающиеся с "ent-", должны иметь текст с большой буквы после знака равенства.
Примените следующие изменения:
-ent-LPPBorgChassisSyndicateSaboteurBattery = syndicate saboteur cyborg
+ent-LPPBorgChassisSyndicateSaboteurBattery = Syndicate saboteur cyborg
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
ent-LPPBorgChassisSyndicateSaboteurBattery = syndicate saboteur cyborg | |
.desc = A streamlined engineering cyborg, equipped with covert modules. Its chameleon projector lets it disguise itself as a Nanotrasen cyborg. | |
.suffix = Battery | |
ent-LPPBorgChassisSyndicateSaboteurBattery = Syndicate saboteur cyborg | |
.desc = A streamlined engineering cyborg, equipped with covert modules. Its chameleon projector lets it disguise itself as a Nanotrasen cyborg. | |
.suffix = Battery |
ent-LPPBorgChassisSyndicateMedicalBattery = syndicate medical cyborg | ||
.suffix = Battery | ||
.desc = { ent-BorgChassisSyndicateMedical.desc } |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте регистр и структуру перевода
- Текст после знака равенства должен начинаться с большой буквы
- Описание должно быть размещено перед суффиксом для соблюдения единообразия
Примените следующие изменения:
-ent-LPPBorgChassisSyndicateMedicalBattery = syndicate medical cyborg
- .suffix = Battery
- .desc = { ent-BorgChassisSyndicateMedical.desc }
+ent-LPPBorgChassisSyndicateMedicalBattery = Syndicate medical cyborg
+ .desc = { ent-BorgChassisSyndicateMedical.desc }
+ .suffix = Battery
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
ent-LPPBorgChassisSyndicateMedicalBattery = syndicate medical cyborg | |
.suffix = Battery | |
.desc = { ent-BorgChassisSyndicateMedical.desc } | |
ent-LPPBorgChassisSyndicateMedicalBattery = Syndicate medical cyborg | |
.desc = { ent-BorgChassisSyndicateMedical.desc } | |
.suffix = Battery |
ent-LPPBorgChassisSyndicateAssaultBattery = syndicate assault cyborg | ||
.suffix = Battery | ||
.desc = { ent-BorgChassisSyndicateAssault.desc } |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Исправьте регистр и структуру перевода
- Текст после знака равенства должен начинаться с большой буквы
- Описание должно быть размещено перед суффиксом для соблюдения единообразия
Примените следующие изменения:
-ent-LPPBorgChassisSyndicateAssaultBattery = syndicate assault cyborg
- .suffix = Battery
- .desc = { ent-BorgChassisSyndicateAssault.desc }
+ent-LPPBorgChassisSyndicateAssaultBattery = Syndicate assault cyborg
+ .desc = { ent-BorgChassisSyndicateAssault.desc }
+ .suffix = Battery
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
ent-LPPBorgChassisSyndicateAssaultBattery = syndicate assault cyborg | |
.suffix = Battery | |
.desc = { ent-BorgChassisSyndicateAssault.desc } | |
ent-LPPBorgChassisSyndicateAssaultBattery = Syndicate assault cyborg | |
.desc = { ent-BorgChassisSyndicateAssault.desc } | |
.suffix = Battery |
Фикс языков лежит в ПРе на печати. Пустые спрайты не из-за меня. Проблема с билдом и тестом также со мной не связана. |
В этом ПР'е есть конфликты, пожалуйста, устраните их, прежде чем мы сможем оценить ваш ПР. |
Описание обновления:
Собственно говоря довёл боргов Синдиката до ума, однако пока что не закидывал в аплинки.
Проверки
Изменения