Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (245 of 245 strings)

Translation: helpdesk-16.0/helpdesk-16.0-helpdesk_mgmt
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/helpdesk-16-0/helpdesk-16-0-helpdesk_mgmt/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Dec 27, 2023
1 parent f6092bb commit cf00a1e
Showing 1 changed file with 62 additions and 35 deletions.
97 changes: 62 additions & 35 deletions helpdesk_mgmt/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 16:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -460,6 +460,8 @@ msgstr "Tutto"
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__show_in_portal
msgid "Allow to select this team when creating a new ticket in the portal."
msgstr ""
"Permetti la selezione di questa squadra durante la creazione di nuovo ticket "
"dal portale."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_view_search
Expand Down Expand Up @@ -569,7 +571,7 @@ msgstr "Data Chiusura"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_stage__close_from_portal
msgid "Close From Portal"
msgstr ""
msgstr "Scegli dal portale"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__closed
Expand Down Expand Up @@ -846,12 +848,12 @@ msgstr "Cerca categoria Helpdesk"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,name:helpdesk_mgmt.changed_stage_template
msgid "Helpdesk Changed Stage notification Email"
msgstr ""
msgstr "E-mail notifica cambio stato Helpdesk"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,name:helpdesk_mgmt.closed_ticket_template
msgid "Helpdesk Closed Ticket Notification Email"
msgstr ""
msgstr "E-mail notifica chiusura ticket Helpdesk"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:res.groups,name:helpdesk_mgmt.group_helpdesk_manager
Expand Down Expand Up @@ -894,7 +896,7 @@ msgstr "Canale ticket Helpdesk"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.message.subtype,name:helpdesk_mgmt.hlp_tck_team_created
msgid "Helpdesk Ticket Created"
msgstr ""
msgstr "Ticket Helpdesk creato"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt.model_helpdesk_ticket_stage
Expand Down Expand Up @@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr "Nuovo Ticket"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.res_config_settings_view_form
msgid "New ticket form (portal)"
msgstr ""
msgstr "Scheda nuovo ticket (portale)"

#. module: helpdesk_mgmt
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -1165,19 +1167,19 @@ msgstr "Nessun oggetto"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_my_tickets
msgid "No tickets found."
msgstr ""
msgstr "Nessun ticket trovato."

#. module: helpdesk_mgmt
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_mgmt/controllers/myaccount.py:0
#, python-format
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Nessuno"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_ticket_list
msgid "Number"
msgstr ""
msgstr "Numero"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__message_needaction_counter
Expand All @@ -1195,7 +1197,7 @@ msgstr "Numero di errori"
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__message_has_error_counter
Expand Down Expand Up @@ -1240,6 +1242,9 @@ msgid ""
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
"creation of new records completely."
msgstr ""
"ID facoltativo di un thread (record) a cui verranno allegati tutti i "
"messaggi in arrivo, anche se non hanno risposto. Se impostato, disabiliterà "
"completamente la creazione di nuovi record."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.ticket_view_form
Expand All @@ -1259,7 +1264,7 @@ msgstr "Modello padre"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__alias_parent_thread_id
msgid "Parent Record Thread ID"
msgstr ""
msgstr "ID record thread padre"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__alias_parent_model_id
Expand All @@ -1268,6 +1273,9 @@ msgid ""
"necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
"(parent_model) and task (model))"
msgstr ""
"Modello padre che detiene l'alias. Il modello che contiene il riferimento "
"alias non è necessariamente il modello fornito da alias_model_id (esempio: "
"progetto (parent_model) e task (model))"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_view_search
Expand All @@ -1293,11 +1301,16 @@ msgid ""
"- followers: only followers of the related document or members of following "
"channels\n"
msgstr ""
"Politica per inviare un messaggio sul documento utilizzando il mailgateway.\n"
"- chiunque: chiunque può inviare\n"
"- clienti: solo i clienti autenticati\n"
"- chi segue: solo chi segue il documento collegato o i membri dei seguenti "
"canali\n"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__access_url
msgid "Portal Access URL"
msgstr ""
msgstr "URL di accesso al portale"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__priority
Expand All @@ -1317,12 +1330,12 @@ msgstr "Pronto per la prossima fase"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__alias_force_thread_id
msgid "Record Thread ID"
msgstr ""
msgstr "ID thread record"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:helpdesk.ticket.stage,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_stage_rejected
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgstr "Respinto"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_partner__helpdesk_ticket_ids
Expand All @@ -1339,24 +1352,24 @@ msgstr "Rendicontazione"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.res_config_settings_view_form
msgid "Required Category"
msgstr ""
msgstr "Categoria richiesta"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_company__helpdesk_mgmt_portal_category_id_required
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_config_settings__helpdesk_mgmt_portal_category_id_required
msgid "Required Category field in Helpdesk portal"
msgstr ""
msgstr "Campo categoria richiesta nel portale Helpdesk"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.res_config_settings_view_form
msgid "Required Team"
msgstr ""
msgstr "Team richiesto"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_company__helpdesk_mgmt_portal_team_id_required
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_config_settings__helpdesk_mgmt_portal_team_id_required
msgid "Required Team field in Helpdesk portal"
msgstr ""
msgstr "Campo team righiesto nel portale Helpdesk"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__activity_user_id
Expand All @@ -1368,32 +1381,32 @@ msgstr "Utente responsabile"
#: code:addons/helpdesk_mgmt/controllers/myaccount.py:0
#, python-format
msgid "Search in All"
msgstr ""
msgstr "Cercare fra tutti"

#. module: helpdesk_mgmt
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_mgmt/controllers/myaccount.py:0
#, python-format
msgid "Search in Number"
msgstr ""
msgstr "Cerca fra i numeri"

#. module: helpdesk_mgmt
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_mgmt/controllers/myaccount.py:0
#, python-format
msgid "Search in Title"
msgstr ""
msgstr "Cerca nel titolo"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__access_token
msgid "Security Token"
msgstr ""
msgstr "Token di sicurezza"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_company__helpdesk_mgmt_portal_select_team
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_config_settings__helpdesk_mgmt_portal_select_team
msgid "Select team in Helpdesk portal"
msgstr ""
msgstr "Seleziona team nel portale Helpdesk"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_create_ticket
Expand All @@ -1413,7 +1426,7 @@ msgstr "Sequenza"
#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mgmt.action_helpdesk_mgmt_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_config_settings_menu
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.actions.server,name:helpdesk_mgmt.model_helpdesk_ticket_action_share
Expand All @@ -1428,12 +1441,12 @@ msgstr "Visualizza tutte le righe con l'azione successiva antecedente ad oggi"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__show_in_portal
msgid "Show in portal form"
msgstr ""
msgstr "Mostra nel modulo del portale"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.res_config_settings_view_form
msgid "Show teams form"
msgstr ""
msgstr "Mostra modulo squadre"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:helpdesk.ticket.category,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_category_1
Expand Down Expand Up @@ -1472,6 +1485,10 @@ msgid ""
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Stato in base alle attività\n"
"Scaduto: la data richiesta è trascorsa\n"
"Oggi: la data attività è oggi\n"
"Pianificato: attività future."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_create_ticket
Expand All @@ -1486,7 +1503,7 @@ msgstr "Invia Ticket"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_view_search
msgid "Tag"
msgstr ""
msgstr "Etichetta"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__tag_ids
Expand Down Expand Up @@ -1536,6 +1553,9 @@ msgid ""
"email that does not reply to an existing record will cause the creation of a "
"new record of this model (e.g. a Project Task)"
msgstr ""
"Il modello (tipo documento Odoo) a cui corrisponde questo alias. Qualsiasi e-"
"mail in arrivo che non risponde a un record esistente causerà la creazione "
"di un nuovo record di questo modello (es. un task progetto)"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__alias_name
Expand All @@ -1554,16 +1574,21 @@ msgid ""
"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
"system user is found for that address."
msgstr ""
"Il proprietario dei record creati dopo aver ricevuto email con questo alias. "
"Se questo campo non è impostato il sistema tenterà di trovare il "
"proprietario corretto in base all'indirizzo del mittente (Da) oppure "
"utilizzerà l'account amministratore se non viene trovato alcun utente di "
"sistema per quell'indirizzo."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,subject:helpdesk_mgmt.closed_ticket_template
msgid "The ticket {{object.number}} has been closed."
msgstr ""
msgstr "Il ticket {{object.number}} è stato chiuso."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,subject:helpdesk_mgmt.changed_stage_template
msgid "The ticket {{object.number}} stage has changed."
msgstr ""
msgstr "La fase del ticket {{object.number}} è cambiata."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_stage__fold
Expand All @@ -1577,17 +1602,17 @@ msgstr ""
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_view_search
msgid "Ticket"
msgstr ""
msgstr "Ticket"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,name:helpdesk_mgmt.assignment_email_template
msgid "Ticket Assignment"
msgstr ""
msgstr "Assegnazione ticket"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.message.subtype,name:helpdesk_mgmt.hlp_tck_created
msgid "Ticket Created"
msgstr ""
msgstr "Ticket creato"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.view_helpdesk_ticket_stage_search
Expand Down Expand Up @@ -1620,7 +1645,7 @@ msgstr "Conteggio ticket"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.message.subtype,description:helpdesk_mgmt.hlp_tck_created
msgid "Ticket created"
msgstr ""
msgstr "Ticket creato"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__number
Expand Down Expand Up @@ -1667,7 +1692,7 @@ msgstr "Attiva menu a tendina"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_kanban_view
Expand Down Expand Up @@ -1709,7 +1734,7 @@ msgstr "Utente: Ticket Personali"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:res.groups,name:helpdesk_mgmt.group_helpdesk_user_team
msgid "User: Team tickets"
msgstr ""
msgstr "Utente: ticket squadra"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__user_ids
Expand Down Expand Up @@ -1744,6 +1769,8 @@ msgid ""
"{{object.company_id.name}} Ticket Assignment (Ref {{object.number or 'n/"
"a' }})"
msgstr ""
"{{object.company_id.name}} Assegnazione ticket (Rif. {{object.number or 'n/"
"a' }})"

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Errore consegna SMS"
Expand Down

0 comments on commit cf00a1e

Please sign in to comment.