-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Blue Skies 翻译提交 #3839
base: main
Are you sure you want to change the base?
Blue Skies 翻译提交 #3839
Conversation
💾 基于此 PR 所打包的资源包: ℹ blue-skies 在其它 PR 中有提交:
✔ ℹ 注意:检测到可能的争议译名: 详细检查报告开始检查 blue_skies 1.20blue_skies-1.20 中文语言文件共有 1255 个 Key; 英文语言文件共有 1255 个 Key 检测到争议译名:粉色 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "entity.blue_skies.jelly_drifter.color.rose": "玫粉色", 检测到争议译名:迅捷 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "advancements.blue_skies.get_pyrope": "迅捷升级", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "gui.blue_skies.item.ability.ethereal.0": "移动速度增加10%%。", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "gui.blue_skies.item.ability.ethereal.1": "移动速度增加15%%。", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "gui.blue_skies.item.ability.ethereal.2": "移动速度增加20%%。", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "gui.blue_skies.item.ability.ethereal.3": "移动速度增加25%%。", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "gui.blue_skies.item.ability.aquatic.0": "游泳速度增加10%%。", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "gui.blue_skies.item.ability.aquatic.1": "游泳速度增加20%%。", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "gui.blue_skies.item.ability.aquatic.2": "游泳速度增加20%%,并以2倍速度减少着火时间。", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/lang/zh_cn.json-0: "gui.blue_skies.item.ability.aquatic.3": "游泳速度增加20%%,并以3倍速度减少着火时间。", 上方的译名检测仅有参考价值,可能并没有实际错误。请在修改前仔细斟酌! 🔛 语言文件 Diff 内容过长,已经上传至 https://gist.github.com/Cyl18-Bot/1675b1192232ffafc2d390aa816bbe69。 ℹ 机器人的命令列表
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
这里还是对这个mod了解甚少,就稍微简单看了下。
"block.blue_skies.summoning_table": "召唤台", | ||
"block.blue_skies.alchemy_table": "炼金台", | ||
|
||
"item.blue_skies.azulfo_spawn_egg": "阿祖福牛刷怪蛋", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
俺不太清楚这个牛,名字的azul
是否有蓝色含义(大概)
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
其实我个人觉得是azul
和buffalo
的合成,但没找到确切来源
下方的克罗格蛙也可以看做croak
和frog
加个e
,但也没找到确切来源
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
估计得看作者怎么说了【】
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
直接当惯用翻译处理了()
后面还有蛮多生物名怪怪的,也摆烂了
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
倒也是,难处理还有前版翻译的,就干脆祖宗之法不可变
罢【x】
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
这种名称真的难顶
这条先开在这里吧()
BlueSkies玩家一直以来的问题: 还有就是与官译相比,改动的内容? |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"advancements.blue_skies.get_charoite.desc": "将粗绛紫晶烧炼为绛紫晶。", | ||
"advancements.blue_skies.everbright.get_falsite": "神秘金属", | ||
"advancements.blue_skies.everbright.get_falsite.desc": "将粗谬铁烧炼成锭。", | ||
"advancements.blue_skies.everbright.get_ventium": "稍带点改装红色", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
翻译时有找过,但是没找到相应的翻译片段
应当是在指钢铁侠铠甲涂装中老美改装车特有的红色
主要区别位置(部分继承自库内版本):
其余还有若干植物名称和实体名称的修改,均为为了修改而强行修改的,可直接改回 |
差点忘了蔚蓝浩空有本手册 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
浅浅看了看L1-L547,以纯提意见为主,没扣翻译细节
"block.blue_skies.brumble": "泡棘藻", | ||
"block.blue_skies.brumble_vine": "泡棘藻藤蔓", | ||
"block.blue_skies.brumble_vine_top": "泡棘藻藤蔓", | ||
"block.blue_skies.dusk_leaves": "暮光树叶", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
我个人想翻译为暮霭
或是昏辉
,这个仅供参考
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
暮辉
(
二选一的话我投暮霭一票
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/en_us.json
Show resolved
Hide resolved
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
只看了正文,没看手册
"gui.blue_skies.item.ability.smelt": "自动烧炼", | ||
"gui.blue_skies.item.ability.powerful": "强力攻击", | ||
"gui.blue_skies.item.ability.fastspeed": "快速攻击", | ||
"gui.blue_skies.item.ability.zealfire": "点燃维度对应的御风火。", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
御风火
是怎么翻译出来的?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
不知道(),这个是继承了以往翻译
可能是因为zeal和zephyr比较像?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
先看一点,发烧了好难受(
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
"gui.blue_skies.item.ability.smelt": "自动烧炼", | ||
"gui.blue_skies.item.ability.powerful": "强力攻击", | ||
"gui.blue_skies.item.ability.fastspeed": "快速攻击", | ||
"gui.blue_skies.item.ability.zealfire": "点燃维度对应的御风火。", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
Co-authored-by: 落雪鸦杀 <[email protected]>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
我觉得可了
阿祖福牛和暮光这俩估计还得群里讨论一下
可能要mcmod发投票
projects/1.20/assets/blue-skies/blue_skies/blue_skies/journal_lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
…lang/zh_cn.json Co-authored-by: SlimeSB <[email protected]>
其中某些改动必然有争议性